Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




इफिसिऔ 2:7 - बुक्सा

7 कै बौ हमरे ऊपर अपनी बा दया सै जो ईसु मसी मै है, आनै बारे बखत मै अपने किरपा के धन कै दिखाऐ।

Onani mutuwo Koperani




इफिसिऔ 2:7
13 Mawu Ofanana  

का तू परमेसर की महान दया, सैनसीलता और धीरज कै नकारै है? तू ना समजै है कै परमेसर की दया तेकै गलत काम सै मन फिरानै की ओर ले जावै है।


हमकै मसी मै मसी की मौत के दुआरा छुटकारो मतलब पाप की माफी मिली है। जौ परमेसर की भौस्सी किरपा सै मिलो है।


पर परमेसर जो दया को सेट है, बानै अपने बड़े पियार की बजै सै हम सै इत्‍तो पियार करो है कै,


बाकी महिमा बिसवासिऔ की मंडली मै और मसी ईसु मै सिगरी पीढ़ी सै पीढ़ी तक युगौं-युगौं तक होती रैह। ऐंसोई होए।


जौ भेद की बात तैनै पैले की पीढ़ी के लोगौ के ऊपर परकट ना करी ही, पर अब जो बाके आत्‍मा के दुआरा पबित्‍तर भेजे भए चेलौ और नबिऔ कै परकट करी है।


इसताँई हमरे परभु ईसु को नाम तुमरी बजै सै महिमा पागो। तुम बाकी बजै सै इज्‍जत पाऔगे और जौ सबई कुछ हमरे परमेसर और परभु ईसु मसी के किरपा सै होगो।


पर जब हमरे मुक्‍तिदाता परमेसर की किरपा और लोगौं मै उसको पियार परकट भओ,


सुरग सै भेजो गओ पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा अच्‍छी खबर सुनानै बारौ नै अब तुमकै जौ अच्‍छी खबर सुनाई कै जब भबिसबानी कन्‍नै बारौ नै जा अच्‍छी खबर के बारे मै परचार करो तौ परमेसर नै उनके ऊपर जौ बात परकट करी कै बे खुद की सेवा के ताँई ना पर तुमरी सेवा के ताँई कर रए हैं। और इन बातौं कै जान्‍नै के ताँई सुरगदूत तरसै हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa