Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




इफिसिऔ 1:17 - बुक्सा

17 मैं जौ पिराथना करौ हौं कै हमरे परभु ईसु मसी को परमेसर जो महिमा सै भरो भओ अब्बा है, बौ तुमकै बुद्‍धि और परमेसर कै परकट कन्‍नै बारी आत्‍मा दे, जिस्सै कै तुम बाकै अच्‍छे सै जान सकौ।

Onani mutuwo Koperani




इफिसिऔ 1:17
56 Mawu Ofanana  

उसई टैम ईसु नै कैई, “हे परम पिता, सुरग और धरती के परभु, मैं तेरो धन्‍नबाद करौं हौं, कै तैनै जे बात गियानिऔ और समजदारौं सै छिपा कै, बालकौ के ऊपर परकट करीं हैं।


“मेरे अब्बा नै मैंकै सब कुछ सौंपो है, अब्बा कै छोड़कै कोई बी लौंड़ा कै ना जानै है, इसई हाँई अब्बा कै कोई बी ना जानै है, सिरप लौंड़ा जानै है और बौई, जिसके ऊपर लौंड़ा उसकै परकट कन्‍नो चाँहै है।


ईसु नै उसकै जबाब दओ, कै “हे समौन, योना के लौंड़ा, तू धन्‍न है, कैसेकै तेकै किसी आदमी नै ना पर मेरे अब्बा नै जो सुरग मै है, जौ बात तेरे ऊपर परकट करी है।


उनौनै उस्सै कैई, “हे परभु, हम चाँहै हैं कै हम देख सकैं।”


और हमकै पाप मै ना पड़न दे, पर बुराई सै बचा, (कैसेकै राज और पराकरम और महिमा हमेसा तेरेई हैं। ऐंसोई होए)।


कैसेकै पबित्‍तर आत्‍मा उसई टैम तुमकै बता देगो, कै का कैनो चँईऐ।”


“सुरग मै परमेसर की जै हो और धरती मै उन लोगौं कै सान्‍ति मिलै जिस्सै बौ खुस है।”


कैसेकै मैं तुमकै ऐंसो बोल और बुद्‍धि दंगो, कै तुमरे सब बिरोदी तुमरो सामनो ना कर सकंगे और तुमरी बात कै काट बी ना सकंगे।


यानी सच की आत्‍मा जिसकै दुनिया ना मानै है, कैसेकै बौ बाकै ना तौ देखै है और ना जानै है, पर तुम बाकै जानौ हौ, कैसेकै बौ तुमरे संग रैहबै और तुम्मै होगो।


पर सायता कन्‍नै बारो यानी पबित्‍तर आत्‍मा जिसकै अब्बा मेरे नाम सै भेजैगो, बौ तुमकै सब बात सिकागो, और सब कुछ जो मैंनै तुमकै कैई, तुमकै याद करागो।


और बे ऐंसो इसताँई करंगे कैसेकै उनौनै ना तौ अब्बा जानो और ना मैं।


और हमेसा की जिन्‍दगी जौ है कै बे तेकै जो एकमातर सच्‍चो परमेसर और ईसु मसी कै, जिसकै तैनै भेजो है, जानै।


ईसु नै बासै कैई, “मैंकै मत छूँ, कैसेकै मैं अब तक अब्बा के धौंरे ऊपर ना गओ हौं, पर मेरे भईयौ के धौंरे जा, और उनकै बता कै, ‘मैं अपने अब्बा और तुमरे अब्बा और अपने परमेसर और तुमरे परमेसर के धौंरे ऊपर जाबौ हौं।’”


पर लोग सितेफनुस की समज और पबित्‍तर आत्‍मा सै भरी भई बातौं के सामने टिक ना सके हे।


सितेफनुस नै जबाब दओ, “हे भईयौ, और बुजरगौं मेरी बात सुनौ। हमरो अब्बा इब्राहिम हारान देस मै बसनै सै पैले जब मेसोपोटामिया जघै मै रैहबै हो तौ सकतिसाली परमेसर नै बाकै दरसन दओ,


जब उनौनै परमेसर को सच्‍चो गियान पानो सई ना समजो, तौ परमेसर नै बी उनकै जो ना सोचनो चँईऐ, बौई सोचनै के ताँई और जो ना कन्‍नो चँईऐ बौई कन्‍नै के ताँई छोड़ दए।


जिस्सै तुम सब एक मन और एक अबाज मै हमरे परभु ईसु मसी के अब्बा, परमेसर की बड़ाई करौ।


कैसेकै परमेसर के आत्‍मा के दुआरा किसी कै बुद्‍धि की बात दंई हैं, और किसी कै बाई आत्‍मा के दुआरा गियान की बात दंई हैं।


इसताँई हे भईयौ और बहनौ, अगर मैं तुमरे धौंरे आकै दूसरी दूसरी भासा मै बोलौं तौ तुमकै मैंसै का फाएदा? पर अगर मैं परमेसर की ओर सै खास सन्‍देसो या गियान या परमेसर की ओर सै बोलनो या कुछ सिकानै की बात लेकै तुमरे धौंरे आऔं तौ तुमरो फाएदा होगो।


पर परमेसर नै उन बातौं कै अपनी आत्‍मा के दुआरा हमरे ऊपर परकट करो है। परमेसर की आत्‍मा उन सिगरी बातौं को पतो लगा लेबै है, चाँहे बे परमेसर की कितनी गैहरी बात काए ना हौं।


और जा दुनिया को कोई बी राजा इन बुद्‍धि की बातौं कै ना समजो। अगर समज पाते तौ बे महिमा के परभु कै कुरूस मै ना चढ़ाते।


अपने ऊपर घमंड कन्‍नो मेरे ताँई अच्‍छी बात ना है पर फिर बी मैं परभु के दए भए दरसन और जो परभु नै परकट करो बाके ऊपर घमंड करौ हौं।


हमरे परभु ईसु मसी के परमेसर और अब्बा की बड़ाई हो। बानै हमकै मसी मै सुरग के सिगरे आत्‍मिक बरदान दए हैं।


जौ भेद की बात तैनै पैले की पीढ़ी के लोगौ के ऊपर परकट ना करी ही, पर अब जो बाके आत्‍मा के दुआरा पबित्‍तर भेजे भए चेलौ और नबिऔ कै परकट करी है।


जब तक कै हम सबई के सबई बिसवास मै और परमेसर के लौंड़ा के गियान मै एक ना हो जाँय और मसी के गुन के हिसाब सै पूरे सिद्‍द आदमी को रूप कै ना पालैं।


हम्मै सै जितने लोग सिद्‍द हैं, उन सबई की जौई सोच होनी चँईऐ और अगर किसी बात मै किसी की अगलई सोच होगी तौ परमेसर तुमकै इसके बारे मै परकट करैगो।


जो बिरोद करै उनकै पियार सै समजाऔ, का पतो, परमेसर बाकै बाके पाप सै मन फिरानै को मन देए, जिस्सै कै बे बी सच्‍चाई कै पैचान सकैं,


पौलुस की ओर सै जो परमेसर को दास और ईसु मसी को भेजो भओ चेला है। मैंकै परमेसर के चुने भए लोगौ कै बिसवास मै बढ़ानै और सच्‍चाई कै जान्‍नै के ताँई भेजो गओ है जिस्सै बे पबित्‍तर जिन्‍दगी जीऐं।


हे मेरे भईयौ, तुम लोग महिमा बारे हमरे परभु ईसु मसी मै बिसवास करौ हौ इसताँई भेदभाब ना करौ।


परमेसर की सुरग की सकति नै हमकै बौ सब कुछ दओ है जो जिन्‍दगी और भक्‍ति के ताँई जरूरी है; और जौ सब हमनै बाके गियान पानै की बजै सै पाओ है, जिसनै हमकै अपनी बड़ाई और भलाई मै सामिल होनै के ताँई बुलाओ है।


पर हमरे परभु और मुक्‍ति दैनै बारे ईसु मसी के किरपा और गियान मै बढ़ते जाऔ; और बाकी बड़ाई अब्बी हो और युगौं-युगौं तक होती रैह। ऐंसोई होए।


“आमीन, हमरे परमेसर की बड़ाई और महिमा, गियान, धन्‍नबाद, आदर, जोर और सकति युगौं-युगौं तक बनी रैह। ऐंसोई होए।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa