Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




कुलुसिऔं 2:3 - बुक्सा

3 जिसमै समज और गियान को पूरो भन्डार लुको भओ है।

Onani mutuwo Koperani




कुलुसिऔं 2:3
21 Mawu Ofanana  

“इसताँई उनसै ना डरौ, ऐंसो कुछ बी गुप्‍त ना है, जो उज्‍जेरे मै ना लाओ जागो और ऐंसो कुछ बी छिपो भओ ना है, जो जानो ना जागो।


इसताँई परमेसर के गियान नै बी कैई, ‘मैं भबिसबानी कन्‍नै बारौं और चेलौ कै बी उनके धौंरे भेजंगो। फिर कुछ कै तौ बे मार डारंगे, और कितनौ कै सतांगे।’


परमेसर की दौलत, बुद्‍धि और गियान कितने गैहरे हैं, उसके नियाय कन्‍नै को तरीका समज सै परे है, और बाके रस्तौं कै कौन समज सकै है?


पर उन लोगौ के ताँई जो बुलाए भए हैं। चाँहे बे यहूदी हौं या गैर यहूदी हौं, उनके ताँई परमेसर की सकति और बुद्‍धि मसी है।


परमेसर की बजै सै तुम लोग ईसु मसी के अंग बन गए हौ, और परमेसर की ओर सै ईसु मसी हमरे ताँई बुद्‍धि ठैरो। मसी की बजै सै हम परमेसर मै सई ठैराए गए और बाके पबित्‍तर लोग बन गए और हमकै पाप सै छुटकारो मिलो।


जौ किरपा बानै सिगरी बुद्‍धि और समज के संग हमकै खूब दई है।


कैसेकै परमेसर की खुसी जाई मै है कै मसी मै बौ खुद पूरी तरै सै बसै।


हमकै जो गियान मिलो पड़ो है बाको परचार करते भए हम हर एक आदमी कै चौकस करै हैं, और गियान की बात सिकाबै हैं जिस्सै कै हम हर एक आदमी कै मसी मै मजबूत करकै परमेसर के सामने खड़ो कर सकैं।


और जिस दिन सै हमनै जौ बात सुनी है, तब सै रोज हम तुमरे ताँई पिराथना और बिनती करै हैं कै, परमेसर तुमकै आत्मा के दुआरा सिगरी समज और बुद्‍धि दे, जिस्सै कै तुम बाकी इच्‍छा कै पूरे तरीका सै जान सकौ।


मसी के बचनौ कै अपने दिल मै पूरी तरै सै बसालो; और पूरे गियान सै एक दूसरे कै सिकाऔ और चितौनी दो, और अपने अपने मन मै धन्‍नबाद के संग परमेसर के ताँई किरतन करौ और भजन और आत्‍मिक गीत गाय करौ।


कैसेकै तुम तौ मर गए हौ और तुमरी जिन्‍दगी मसी के संग परमेसर के भीतर लुकी है।


इसताँई तुम पूरे दिल सै मैहनत करकै अपने बिसवास मै अच्‍छे गुन, और अच्‍छे गुन मै गियान,


“जिसके कान हौं बौ सुन ले आत्‍मा बिसवासिऔ की मंडलिऔ सै का कैबै है। “जो जै पाय, उसकै मैं गुप्‍त मन्‍ना मै सै दंगो और उसकै एक सपेद पत्‍थर बी दंगो और उस पत्‍थर मै एक नओ नाम लिखो भओ होगो, जिसकै बाके लैनै बारे के अलाबा और कोई ना जानैगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa