Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 8:1 - बुक्सा

1 सितेफनुस की हत्‍तिया मै साऊल बी सैहमत हो। बाई दिन सै ऐरूसलेम के बिसवासिऔ की मंडली मै मुसीबत आनी सुरू हो गंई, और जो भेजे भए चेला हे उनकै छोड़कै दूसरे सिगरे बिसवासी लोग यहूदिया और सामरिया के देस सै इतै-उतै बिखर गए।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 8:1
35 Mawu Ofanana  

दूसरे पौंहनेऔ नै राजा के नौकरौ कै पकड़कै उनको अपमान करो और बे मार डारे।


देखौ! मैं तुमरे धौंरे नबिऔ, बुद्‍धिमानौ और सास्तरिऔं कै भेजौ हौं, तुम उनमै सै कुछ कै मार डारौगे और कुरूस मै चढ़ाऔगे, कुछ कै अपने सभाघरौ मै कोड़ा लगाऔगे और एक सैहर सै दूसरे सैहर उनको पिच्‍छो करते फिरौगे।


“तुम धरती के नौन हौ, पर नौन को सबाद बिगड़ जाय, तौ बौ किस चीज सै नमकीन करो जागो, फिर बौ किसी काम को ना रैह जागो, सिरप इसके कै बाहार फैंको जाय और आदमिऔ के पाँऐऔं के नीचे खूँदो जाय।


“बौ बचन जो मैंनै तुमसै कैओ है, याद रक्‍खौ ‘नौकर अपने मालिक सै बड़ो ना है।’ अगर उनौनै मैं सताओ तौ बे तुमकै बी सतांगे। अगर उनौनै मेरी बात मानी तौ बे तुमरी बात बी मानंगे।


बे तुमकै पिराथना घर सै बाहार कर दंगे, पर बौ टैम आ रओ है कै जो कोई तुमकै मार डारैगो, बौ जौ समजैगो कै परमेसर की सेवा कर रओ हौं।


पर जब पबित्‍तर आत्‍मा तुम्मै आगो, तौ तुमकै सकति मिल जागी और ऐरूसलेम और सिगरे यहूदिया और सामरिया मै और सिगरी दुनिया मै मेरे गभा हौंगे।”


अन्‍ताकिया के बिसवासिऔ की मंडली मै कुछ नबी और कुछ सिकानै बारे हे, जैसे बरनबास, और समौन जिसकै नीगर बी कैबै हे, लूकियुस कुरैनी, और मनाहेन जो राजा हेरोदेस के संग-संग बड़ो भओ हो, और साऊल।


दाऊद नै तौ अपनी जिन्‍दगी मै परमेसर के हिसाब सै काम करो और मर कै अपने बापदादौं की जघै मै दफना दओ गओ और बौ सड़ बी गओ।


और ऐंसे बे लोग परमेसर की बड़ाई करै हे, और सबई लोग उनसै खुस हे। और जिन नए लोगौ कै हर दिन मुक्‍ति मिलै ही उनकै परभु उनके संग मिला देवै हो।


जब तेरे गभा सितेफनुस कै जान सै मारो हो तौ मैं बी बाके धौंरे खड़ो हो और जिनौनै बाकै मारो हो उनके लत्‍तौ की रखबारी मैंनै करी ही।’


और मैंनै ऐरूसलेम मै ऐंसोई करो कै मुक्‍ख पुजारिऔं के धौंरे सै अधकार की चिट्‌ठी लेकै परमेसर के लोगौ कै जेल मै डारो, और जब उनकै जान सै मारै हो तौ मैं बी बा बात मै संग हो।


और उनौनै भेजे भए चेलौ कै पकड़कै जेल मै डार दओ।


“जाऔ और मन्‍दर के बाहार खड़े होकै, जा नई जिन्‍दगी के बारे मै लोगौ कै बताऔ।”


जब उन्‍नै जौ बात सुनी तौ बे आग बबूला हो गए और भेजे भए चेलौ कै मारनै की सोची।


तब उन लोगौ नै बाकी बात मान लई और भेजे भए चेलौ कै भीतर बुलबाकै मार लगबाई और जौ हुकम देकै छोड़ दओ कै ईसु के नाम सै कोई बी बात ना बतकईओ।


और जौ बौई मूसा है जिस्सै सिने पहाड़ मै सुरगदूत नै बात करी। बौई मूसा हमरे बापदादौं की मंडली के संग बियाबान मै हो और बाई नै हमकै सुनानै के ताँई परमेसर सै जिन्‍दे बचन पाए।


सभा नै सितेफनुस की जौ बात सुनकै, बे लोग चिररा गए और दाँत किट किटाल लगे।


बे आरोप लगानै बारे सितेफनुस कै खचेड़ते भए ऐरूसलेम सैहर सै बाहार लिआए, और पत्‍थर मारनै के ताँई उनौनै अपनी ऊपर की फतँईऔ कै लिकारकै साऊल नाम एक जमान बालक के पाँऐऔं मै रख दओ।


जब ऐरूसलेम के भेजे भए चेलौ नै जौ सुनो कै सामरिया जिला के लोगौ नै बी परमेसर के बचन कै मान लओ है तौ पतरस और यहून्‍ना कै उनके धौंरे भेजो।


कुछ परमेसर के लोगौ नै सितेफनुस कै दफनाओ और बाको दुख मनाओ।


पर जो बिसवासी लोग इतै-उतै बिखर गए हे बे अच्‍छी खबर को परचार करल लगे।


फिलिप्‍पुस सामरिया के एक सैहर मै जाकै लोगौ मै मसी को परचार करल लगो।


इस तरै सै सिगरे यहूदिया, गलील और सामरिया के बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै चैन मिलो और बे परभु को डर मानते भए और पबित्‍तर आत्‍मा की सायता सै उनकी तरक्‍की, और संखिया बढ़ती गई।


बे तौ परमेसर को जौ नियम जानै हैं, कै ऐंसे ऐंसे काम कन्‍नै बारे मौत की सजा के लायक हैं, तौबी ना केबल खुदई ऐंसे काम करैं हैं, पर बैसेई काम कन्‍नै बारौ की पीठ थप थपामै हैं।


हे भईयौ, मैं तुमकै जौ बता देनो चाँहौ हौं कै जो कुछ मेरे संग भओ है, उस्सै अच्‍छी खबर और जादा फैली है।


बिसवास की बजै सैई मूसा मिसर देस छोड़कै चलो गओ और बानै राजा के घुस्सा की परवा ना करी बलकन बौ अग्गे बढ़तो गओ, मानौ जैसे कै बौ परमेसर कै देख रओ होए, जो अनदेखो है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa