Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 6:9 - बुक्सा

9 तबई बा यहूदी पिराथना घर मै जिसकै आजाद दास करकै बोलै हे बामै सै कुछ कुरैनी, सिकन्‍दरिया, किलिकिया और एसिया मुलक के लोग सितेफनुस के संग बैहैस बाजी करल लगे।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 6:9
27 Mawu Ofanana  

पर लोगौ सै चौकस रैहऔ, कैसेकै बे तुमकै अदालतौं के हवाले कर दंगे, और अपनी पंचातौ मै तुमकै कोड़ा मारंगे।


देखौ! मैं तुमरे धौंरे नबिऔ, बुद्‍धिमानौ और सास्तरिऔं कै भेजौ हौं, तुम उनमै सै कुछ कै मार डारौगे और कुरूस मै चढ़ाऔगे, कुछ कै अपने सभाघरौ मै कोड़ा लगाऔगे और एक सैहर सै दूसरे सैहर उनको पिच्‍छो करते फिरौगे।


बे बाहार लिकरे, उनकै कुरैन को रैहनै बारो समौन नाम को आदमी मिलो और रोमी सिपाईऔं नै बाकै ईसु को कुरूस उठाकै ले चलनै के ताँई मजबूर करो।


तब, तुम अपने बारे मै चौकस रैहऔ, लोग तुमकै अदालतौं के हवाले कर दंगे, और तुम पंचातौ मै पीटे जाऔगे, तुम मेरे चेला होनै के कारन अधकारिऔं और राजाऔं के सामने खड़े करे जाऔगे, जिस्सै तुम मेरे बारे मै उनकै गभाई दे सकौ।


पर इन सब बातौं सै पैले मेरे नाम के बजै सै बे तुमकै पकड़ंगे और सतांगे, और फैसला के ताँई पंचातौ कै सौंप दंगे, और जेल मै डार दंगे, और राजाऔं और अधकारिऔं के सामने ले जांगे।


इन बिसवासी लोगौ मै सै कुछ कुपरूस और कुरैन के हे, जो अन्‍ताकिया मै जाकै यूनानी लोगौ कै बी परभु ईसु की अच्‍छी खबर सुनाल लगे।


अन्‍ताकिया के बिसवासिऔ की मंडली मै कुछ नबी और कुछ सिकानै बारे हे, जैसे बरनबास, और समौन जिसकै नीगर बी कैबै हे, लूकियुस कुरैनी, और मनाहेन जो राजा हेरोदेस के संग-संग बड़ो भओ हो, और साऊल।


पर भीड़ कै देक्‍कै यहूदी लोग जरल लगे और पौलुस की बात को बिरोद करल लगे और बाके खिलाप गलत बोलल लगे।


जो चिट्‌ठी उनके हातौ सै भेजी ही बामै जौ लिखो हो कै, अन्‍ताकिया, सीरिया और किलिकिया के गैर यहूदी भईयौ कै भेजे भए चेलौ और बिसवासिऔ की मंडली के मुखियौं की ओर सै नमस्कार।


बे सीरिया, किलिकिया के इलाकेऔ सै जाते भए बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै मजबूत करतो चलो गओ।


जब पबित्‍तर आत्‍मा नै पौलुस और बाके सातिऔं कै एसिया मुलक मै बचन को परचार कन्‍नै सै मनैह कर दई, तौ बे फिरगिया और गलातिया मै सै होते भए गए।


अपोलुस नाम को एक यहूदी आदमी हो, जिसको जलम सिकन्‍दरिया मै भओ हो और बौ इफिसुस मै आओ। जौ आदमी गियानी और पबित्‍तर सास्तर कै अच्‍छे सै जानै हो।


और दो साल तक बौ ऐंसोई करतो रैहओ जिस्सै कै एसिया के सिगरे रैहनै बारौ नै का यहूदी, का यूनानी सिगरेऔ नै परभु को बचन सुनो।


तुमनै देखो और सुनो है कै बा पौलुस नै सिरप इफिसुस मै ना पर सिगरे एसिया के मुलक के लोगौ कै भड़का कै बैहका दओ है। और बानै कैई है कै, हात सै बनाए देबता सच्‍चे देबता ना हैं।


जब बे सात दिन पूरे होनै बारे हे तबई एसिया इलाके के यहूदी लोगौ नै पौलुस कै मन्‍दर मै देखो और तबई उन्‍नै सिगरे लोगौ कै भड़का कै पौलुस कै पकड़बा दओ।


पौलुस नै कैई कै, “मैं किलिकिया मुलक के जानेमाने सैहर तरसुस को रैहनै बारो यहूदी आदमी हौं। मैं चाँहौ हौं कै तू मैंकै इन लोगौ के बीच मै बोलन दे।”


“मैंनै कैई, ‘हे परभु, बे लोग तौ मेरे बारे मै जौ जानै हैं कै मैं तेरे ऊपर बिसवास कन्‍नै बारे लोगौ कै जेल मै डारै हो और उनकै पीटनै के ताँई यहूदी पिराथना घर मै जावै हो।


“मैं तौ एक यहूदी आदमी हौं जो किलिकिया के तरसुस मै पैदा भओ, पलो और ऐरूसलेम मै गमलीएल के धौंरे पढ़ो और अपने बापदादौं के नियमौ कै अच्‍छे सै सीको। मैं बी परमेसर को ऐंसो भक्‍त हौं जैसे तुम अब हौ।


राजपाल नै चिट्‌ठी पढ़ी और उनसै पूँछी कै, “जौ किस मुलक को रैहनै बारो है?” जब बाकै पतो चलो कै बौ किलिकिया को रैहनै बारो है,


जब मैं मन्‍दर मै अपनी सुद्‍दिकरन की रीति कै कर रओ हो तबई इन लोगौ नै मैंकै देखो और ना मेरे धौंरे भीड़ ही और ना हल्‍ला गुल्‍ला हो।


और मैं यहूदी लोगौ के पिराथना घरौं मै जाकै बिसवासी लोगौ कै डरा धमकाकै ईसु के बिरोद मै बोलनै के ताँई उनकै मजबूत करै हो और मैं घुस्सा सै पागल होकै उनकै सतानै के ताँई दूसरे सैहरौं मै बी जावै हो।


पर लोग सितेफनुस की समज और पबित्‍तर आत्‍मा सै भरी भई बातौं के सामने टिक ना सके हे।


कहाँ है बुद्‍धि? कहाँ है सास्तरी और कहाँ है जा दुनिया के बैहसबाजी कन्‍नै बारे? कैसेकै परमेसर नै जा दुनिया की बुद्‍धि कै मूरख ठैरा दओ है।


जाके बाद मैं सीरिया और किलिकिया के इलाकेऔ मै गओ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa