Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 5:21 - बुक्सा

21 जौ बात सुनकै बे सकारे पड़े मन्‍दर मै जाकै लोगौ कै उन बातौं कै सिकाल लगे। बड़ो पुजारी और बाके सातिऔं नै आकै यहूदी और ईसराइल के लोगौ कै इखट्‍टो करो, और जेल मै भेजे भए चेलौ कै लैनै के ताँई आदमी भेजे।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 5:21
16 Mawu Ofanana  

पर मैं तुमसै जौ कैरओ हौं, कै जो कोई अपने भईया के ऊपर घुस्सा करैगो बौ कचैरी मै सजा को भागी होगो, और जो कोई अपने भईया कै निकम्मो कैगो, तौ बौ यहूदी महासभा मै सजा को भागी होगो, और जो कोई कैए, ‘अरे मूरख!’ बौ नरक की आग के सजा को भागी होगो।


जब दिन भओ तौ मुक्‍ख पुजारिऔं और सास्तरिऔं और यहूदी बुजरग मुखिया इखट्‍टे भए, और ईसु कै अपनी पंचात मै ले गए और उस्सै पूँछी,


पीलातुस नै जबाब दओ, “का मैं यहूदी हौं? तेरे लोगौ और मुक्‍ख पुजारिऔं नै तू मेरे हातौ मै दे दओ है। तैनै का करो है?”


और सुबे होतेई बौ फिर मन्‍दर मै गओ। सबई आदमी बाके धौंरे आए। और ईसु बहाँ बैठकै उनकै उपदेस दैनै लगो।


कैसेकै तू बाकी ओर सै सिगरे लोगौ के सामने उन बातौं को गभा होगो जो तैनै देखी और सुनी हैं।


और जा बात के गभा बड़ो पुजारी और तुमरे सिगरे मुखिया हैं। मैंनै उनसै दमिसक के यहूदी भईयौ के ताँई चिट्‌ठी लिखबाई कै मैं बहाँ के ऐंसे लोगौ कै बन्‍दी बनाकै ऐरूसलेम मै लाकै सजा दौं।


तब बड़ो पुजारी और बाके संग के सदूकी लोग भेजे भए चेलौ सै जरल लगे इसताँई बे उनको बिरोद करल लगे।


बे भेजे भए चेलौ कै भीतर लिआए और यहूदी सभा के सामने खड़े कर दए और बड़े पुजारी नै उनसै कैई,


तबई गमलीएल नाम को एक फरीसी आदमी खड़ो भओ जो सास्तर को गियानी हो और सिगरे लोग बाकी इज्‍जत करै हे बानै कैई कै, थोड़ी देर के ताँई इनकै बाहार ले जाऔ।


तब बे सभा के धौंरे सै चले गए और उनकै जा बात की खुसी ही कै, “हमकै ईसु मसी के नाम सै दुख उठानै के काबिल तौ समजो गओ।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa