Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 4:36 - बुक्सा

36 कुपरूस जघै मै एक आदमी हो जिसको नाम यूसप हो और बौ एक लेबी गोत को हो। और भेजे भए चेला बाकै बरनबास नाम सै बुलाबै हे, जिसको मतलब है, “हिम्मत बढ़ानै बारो लौंड़ा।”

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 4:36
24 Mawu Ofanana  

और जबदी को लौंड़ा याकूब और याकूब को भईया यहून्‍ना (जिसको नाम बानै बूअनरगिस रक्‍खो, जिसको मतलब है “गरजनै बारो लौंड़ा”),


तब उन्‍नै बैसोई करो; और बौ दान बरनबास और साऊल के हात सै बिसवासिऔ की मंडली के मुखियौं के धौंरे भेजो।


जब बरनबास और साऊल अपने सेवा को काम पूरो करकै ऐरूसलेम लौहट रए हे तौ उन्‍नै अपने संग यहून्‍ना कै बी ले लओ जिसकै मरकुस बी कैबै हैं।


अन्‍ताकिया के बिसवासिऔ की मंडली मै कुछ नबी और कुछ सिकानै बारे हे, जैसे बरनबास, और समौन जिसकै नीगर बी कैबै हे, लूकियुस कुरैनी, और मनाहेन जो राजा हेरोदेस के संग-संग बड़ो भओ हो, और साऊल।


मूसा के नियम और नबिऔ की किताब पढ़नै के बाद पिराथना घर के सिआने लोगौ नै उनसै जौ कैई कै, “हे भईयौ, तुमरे धौंरे कुछ सिकानै के ताँई कोई बचन है तौ तुम सुनाऔ।”


जब बे बरत रैहकै परभु के भजन किरतन कर रए हे, तबई पबित्‍तर आत्‍मा नै उनसै कैई कै, “मेरे जा काम के ताँई बरनबास और साऊल कै अगल करौ जिसके ताँई मैंनै उनकै बुलार खाओ है।”


पबित्‍तर आत्‍मा नै बरनबास और साऊल कै सिलुकिया नाम की जघै मै भेजो और बे बहाँ सै पानी के जिहाज मै बैठकै कुपरूस नाम के टापू मै पौंचे।


बरनबास और पौलुस की बातौं कै सिगरे जनी चुपचाप सुन रए हे कै परमेसर नै उनके दुआरा गैर यहूदी लोगौ मै कैसे बड़े-बड़े चिन्‍न और ताजुब के काम करे हैं।


इन बातौं कै लेकै पौलुस और बरनबास की उनके संग बैहैस बाजी हो गई और जा बात के निपटारे के ताँई पौलुस, बरनबास और कुछ लोगौ कै ऐरूसलेम मै भेजे भए चेलौ और बिसवासिऔ की मंडली के मुखियौं के धौंरे भेजो।


पर मरकुस जिसकै यहून्‍ना बी कैबै हैं बरनबास नै बाकै अपने संग लेजानै की सोची।


इस बात की बजै सै दौनौ मै फूट पड़ गई और बे अगल अगल हो गए। बरनबास नै अपने संग मरकुस कै लओ और पानी के जिहाज सै कुपरूस मै चलो गओ।


केसरिया के कुछ चेला बी हमरे संग आए, और बे हमकै कुपरूस के एक आदमी मनासोन के धौंरे लाए जो एक पुरानो चेला हो और हम बाके संग रैहए।


जब हमकै कुपरूस टापू दिखाई दओ तौ हम बाकै बाँऐ हात की ओर छोड़कै सीरिया की ओर मुड़ गए कैसेकै सूर सैहर मै जिहाज को सामान उतारनो हो इसताँई हम बी बहाँ उतर गए।


फिर हम बहाँ सै चले पर हवा के उल्‍टी चलनै की बजै सै हम कुपरूस टापू की आड़ सै होते भए अग्गे बढ़ते गए।


पर बरनबास बाकै अपने संग भेजे भए चेलौ के धौंरे ले गओ और उनकै कैई कै रस्ता मै साऊल नै परभु कै कैसे देखो और परभु नै बासै कैसे बात करीं और दमिसक मै बिना डरे ईसु के नाम को परचार करो।


पर जो परमेसर की ओर सै बोलै हैं, बे आदमिऔ कै बढ़नै के ताँई, हिम्मत बढ़ानै और सान्‍ति के ताँई बोलै हैं।


का मैंकै और बरनबास कै जौ हक ना है कै जीनै के ताँई काम छोड़ दैं?


चौदैह साल के बाद बरनबास के संग जब मैं फिर ऐरूसलेम गओ तौ तीतुस कै बी अपने संग ले गओ।


और जो बहाँ के यहूदी लोग हे बे बी पतरस के हाँई ढौंग करल लगे और बरनबास बी उनके ढौंग के चक्‍कर मै पड़कै भटक गओ।


याकूब, पतरस और यहून्‍ना बिसवासी लोगौ के बीच मै जानेमाने नेता हे। जो किरपा मैंकै परमेसर सै मिली ही जब उन्‍नै बाकै जान लओ तबई मैंकै और बरनबास कै अपनो साती मानो। और बे जा बात मै राजी हो गए कै हम गैर यहूदी लोगौ के धौंरे जांऐ और बे यहूदी लोगौ के धौंरे जांगे।


अरितरखुस, जो मेरे संग जेल मै कैद है और मरकुस जो बरनबास को चचेरो भईया लगै है, बाकी ओर सै बी तुमकै नमस्कार; और मरकुस के बारे मै मैंनै तुमकै पैलेई जौ आगियाँ देर खाई ही कै जब बौ तुमरे धौंरे आगो तौ तुम बाको सुआगत करिओ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa