Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 11:5 - बुक्सा

5 “मैं याफा सैहर मै पिराथना कर रओ हो और पिराथना करते करते मैंनै एक दरसन देखो कै एक चद्‍दर के हाँई कोई बड़ी चीज चारौ कौने सै लटकती भई, आसमान सै मेरे धौंरे उतरकै आई।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 11:5
12 Mawu Ofanana  

“जब मैं फिर ऐरूसलेम मै आकै मन्‍दर मै पिराथना कर रओ हो तौ तबई मैंनै आत्‍मा मै दरसन देखो।


दमिसक मै एक हननियाह नाम को चेला रैहबै हो। बाकै परभु नै दरसन देकै कैई कै, “हे हननियाह।” बानै कैई, “हाँ, परभु।”


याफा मै तबीता नाम की एक बिसवासी बईयर रैहबै ही। तबीता कै यूनानी मै दोरकास कैबै हैं जिसको मतलब “हिरन” है। बौ भले काम करै ही और गरीबौ कै दान देवै ही।


लुद्‍दा याफा सैहर के धौंरेई है। जब चेलौ नै जौ सुनी कै पतरस लुद्‍दा मै है, तबई उन्‍नै दो आदमी कै जौ बिनती के संग पतरस के धौंरे भेजो कै, “तुरन्‍तई हमरे धौंरे आ जाऐ।”


जौ बात सिगरे याफा मै फैल गई और भौस्से लोग परभु मै बिसवास करल लगे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa