Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 11:23 - बुक्सा

23 बानै बहाँ पौंच कै परमेसर की किरपा कै लोगौ के बीच मै देखो और बेसानी खुस भओ और बानै सबई जनी कै जौ बात सिकाई कै पूरे दिल सै परभु के बिसवास मै बने रौह।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 11:23
37 Mawu Ofanana  

तब ईसु नै अपने चेलौ सै कैई, “अगर कोई मेरे पीछे आनो चाँहै, तौ अपने आप को इनकार करै और रोज बाकै दुख झेलनो पड़ैगो चाँए मौत बी आ जाय। तबई बौ मेरे पीछे आ सकै है।


और ईसु नै उन आदमिऔ को बिसवास देखकै फालस बारे रोगी सै कैई, “बेटा, तेरे पाप माफ हो गए।”


तुम मैं मैई बने रौह और मैं तुम्मै। जैसे डुग्गी अगर अंगूर की बेल मै बनी ना रैहबै है तौ अपने आप सै ना फल सकै है, बैसेई तुम बी अगर मैंई मै ना बने रैहए तौ ना फल सकौ हौ।


और जब संगत की बैठक खतम हो गई तबई भौस्से यहूदी और यहूदी धरम माननै बारे बड़े लोग पौलुस और बरनबास के पिच्‍छे आए, और तबई उन्‍नै उनके संग बात करकै समजाओ कै परमेसर के किरपा मै बने रौह।


और चेलौ कै मजबूत करते रैहए कै बिसवास मै बने रौह और उनसै जौ कैई कै, “हमकै भारी दुख झेलते भए परमेसर के राज मै जानो पड़ैगो।”


और बहाँ सै पानी के जिहाज मै बैठकै अन्‍ताकिया आए। जहाँ सै बा काम कै सुरू कन्‍नै के ताँई परमेसर सै आसीस माँगी ही बाई जघै बापस आए और उनौनै बौ काम अब पूरो करो।


पौलुस नै अपने संग सीलास कै ले लओ और बिसवासी भईयौ नै बाकै परभु के किरपा मै सौंप दओ।


पर मेरे नजरौ मै मेरी जान की कोई कीमत ना है, कैसेकै मैं अपनी दौड़ पूरी कन्‍नै की सोचौ हौं और परमेसर के किरपा की अच्‍छी खबर कै सुनानै के काम कै पूरो कन्‍नो चाँहौ हौं जिसके ताँई मैंकै परभु नै चुनो है।


“अब मैं तुमकै परमेसर के बचन और बाके किरपा के हात मै सौंप रओ हौं, जो तुमकै पबित्‍तर लोगौ के संग बड़ाई और बारिस होनै को हक दे सकै है।


कुपरूस जघै मै एक आदमी हो जिसको नाम यूसप हो और बौ एक लेबी गोत को हो। और भेजे भए चेला बाकै बरनबास नाम सै बुलाबै हे, जिसको मतलब है, “हिम्मत बढ़ानै बारो लौंड़ा।”


अगर कोई सला दैनै बारो है तौ बौ सला देतो रैह। और जो दान दैनै बारो है बौ खुले दिल सै दान देतो रैह। और लोगौं की अगवाई कन्‍नै बारो तन मन सै, लोगौं की अगवाई करतो रैह, और जो दया कन्‍नै बारो है, बौ खुसी खुसी दया करतो रैह।


हे मेरे पियारे भईयौ और बहनौ, पक्‍के होकै खड़े रौह। परभु के काम मै हमेसा बढ़ते रौह, कैसेकै तुमकै पतो है कै जो काम परभु के ताँई करौ हौ बौ बेकार ना है।


जब मैंनै तुमरे धौंरे आनै के ताँई मन बनाओ हो, तौ तुमनै ऐंसो सोचो कै जौ सबई कुछ मैं बगैर सोचे समजे करौ हौं। तुमनै मेरे बारे मै जौ बी सोचो कै मैं दुनिया के आदमिऔ के हाँई एकई घड़ी मै हाँ मै हाँ और ना मै ना करौ हौं।


हम परमेसर के संग मिलकै काम कन्‍नै बारे साती हैं। इसताँई हम तुमसै बिनती करै हैं कै तुम परमेसर के किरपा कै बेकार ना जान दो।


जैसी अच्‍छी खबर तुमरे धौंरे आई बैसीई सिगरी दुनिया मै आई। बौ अच्‍छी खबर सैरी दुनिया मै फल रई है और बढ़ रई है बैसेई जिस दिन सै तुमनै अच्‍छी खबर सुनी और सच्‍चाई सै परमेसर की किरपा कै जान लओ बा दिन सै अच्‍छी खबर तुमरे भीतर फल रई है और बढ़ रई है।


तीमुथियुस तू जानै है कै, मैंनै का सिकाओ और मैं कैसे जी रओ हौं और मेरे जीनै को मकसद का है। तैनै मेरो बिसवास, पियार, सबर और सबर रखनै की तागत देखर खाई है।


मैंनै जौ छोटी सी चिट्‌ठी सिलवानुस के हात सै लिखबाई है, जिसकै मैं बिसवासजोग भईया मानौ हौं। मैं तुमकै समजाबौ हौं और अपनी जौ गभाई देवौ हौं कै, परमेसर की सच्‍ची किरपा जौई है और जाई मै बने रौह।


इसताँई बालकौ, अब तुम मसी मै बने रौह, जिस्सै कै जब बौ दुबारा आगो, तौ हम्मै हिम्मत होए और जब बौ आगो तौ बाके सामने हमरी बेजती ना होए।


मैंकै और किसी बात मै इत्‍ती खुसी ना भई, जित्‍ती जौ सुनकै भई कै, मेरे बालक सच्‍चाई की रस्ता मै चलै हैं।


कैसेकै हमरे बीच मै कुछ बुरे लोग चोरी सै घुसे हैं, और बे परमेसर की किरपा को फाएदा गलत कामौ कै कन्‍नै के ताँई कर रए हैं, और जो हमरो एकई मालिक और परभु ईसु मसी है, बाकै ना मानै हैं। पबित्‍तर सास्तर मै पैलेई ऐंसे लोगौ के ताँई सजा के बारे मै लिखो भओ है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa