Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 10:5 - बुक्सा

5 इसताँई अब अपने सेवक कै याफा सैहर मै भेजकै समौन नाम के आदमी जिसकै पतरस बी कैबै हैं, बुलबा ले।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 10:5
10 Mawu Ofanana  

और बे जे हैं: समौन जिसको नाम ईसु नै पतरस रक्‍खो।


फिर अन्‍दरयास समौन कै ईसु के धौंरे लाओ। ईसु नै बौ देखो और कैई, “तू यहून्‍ना को लौंड़ा समौन है। तू कैफा यानी पतरस कैलागो।”


उन्‍नै अबाज मारकै पूँछी, “का समौन जिसकै पतरस बी कैबै हैं जाई घर मै रुको है?”


इसताँई समौन जिसकै पतरस बी कैबै हैं बाकै लैनै के ताँई अपने आदमी कै याफा भेज और बौ चमड़ा को काम कन्‍नै बारे समौन नाम के आदमी के संग रैह रओ है और बाको घर समन्‍दर के किनार है।’


सला कन्‍नै के बाद पतरस नै खड़े होकै कैई कै, “हे भईयौ, तुम जौ बात जानौ हौ कै कुछ दिनौ पैले परमेसर नै तुम्मै सै मैंकै छाँटो, कैसेकै मेरे मौह सै गैर यहूदी लोगौ नै परमेसर की अच्‍छी खबर सुनी और बिसवास करो।


रात मै जब पौलुस सो रओ हो तौ बानै सपने मै देखो कै एक मकिदुनिया जिला को आदमी जौ बिनती करकै कैरओ है कै, “तू मकिदुनिया जिला मै आ और हमरी सायता कर।”


याफा मै तबीता नाम की एक बिसवासी बईयर रैहबै ही। तबीता कै यूनानी मै दोरकास कैबै हैं जिसको मतलब “हिरन” है। बौ भले काम करै ही और गरीबौ कै दान देवै ही।


लुद्‍दा याफा सैहर के धौंरेई है। जब चेलौ नै जौ सुनी कै पतरस लुद्‍दा मै है, तबई उन्‍नै दो आदमी कै जौ बिनती के संग पतरस के धौंरे भेजो कै, “तुरन्‍तई हमरे धौंरे आ जाऐ।”


जौ बात सिगरे याफा मै फैल गई और भौस्से लोग परभु मै बिसवास करल लगे।


तबई पतरस याफा मै समौन नाम के चमड़ा को काम कन्‍नै बारे के संग कई दिनौ तक रैहओ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa