Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




चेलौ के काम 10:19 - बुक्सा

19 पतरस बा दरसन के बारे मै सोचई रओ हो तबई पबित्‍तर आत्‍मा नै बासै कैई कै, “सुन, तीन आदमी तेकै ढूंड़ रए हैं।

Onani mutuwo Koperani




चेलौ के काम 10:19
11 Mawu Ofanana  

पर जब बौ यानी सच्‍चाई को आत्‍मा आगो तौ बौ तुमकै सब सच्‍चाई के रस्ता बतागो, कैसेकै बौ अपनी ओर सै कुछ ना कैगो, पर जो कुछ सुनैगो, बौई कैगो और आनै बारी बातौं कै तुमकै बतागो।


उन्‍नै अबाज मारकै पूँछी, “का समौन जिसकै पतरस बी कैबै हैं जाई घर मै रुको है?”


कुरनेलियुस नै दिन मै कम सै कम तीन बजे के बखत मै एक दरसन देखो कै परमेसर को एक सुरगदूत बाके धौंरे आओ और कैई कै, “हे कुरनेलियुस।”


पबित्‍तर आत्‍मा नै मैंकै कैई कै, डरिए मत तू इन लोगौ के संग चलो जा। और बे छै भईया बी मेरे संग गए और हम कुरनेलियुस के घर गए।


जब बे बरत रैहकै परभु के भजन किरतन कर रए हे, तबई पबित्‍तर आत्‍मा नै उनसै कैई कै, “मेरे जा काम के ताँई बरनबास और साऊल कै अगल करौ जिसके ताँई मैंनै उनकै बुलार खाओ है।”


सला कन्‍नै के बाद पतरस नै खड़े होकै कैई कै, “हे भईयौ, तुम जौ बात जानौ हौ कै कुछ दिनौ पैले परमेसर नै तुम्मै सै मैंकै छाँटो, कैसेकै मेरे मौह सै गैर यहूदी लोगौ नै परमेसर की अच्‍छी खबर सुनी और बिसवास करो।


और बहाँ चेलौ सै मिले जिनके संग हम सात दिनौ तक संग रैहए। तबई उन्‍नै पबित्‍तर आत्‍मा की सायता सै पौलुस सै कैई कै, “तू ऐरूसलेम मै ना जईए।”


तबई पबित्‍तर आत्‍मा नै फिलिप्‍पुस सै कैई कै, “रथ के धौंरे जा और बाके संग-संग चल।”


पर ऐंसी एक आत्‍मा है जो जे सिगरे काम करबाबै है, और अपनी मरजी सै जैसो जिसकै चाँहबै बैसोई बरदान दे देवै है।


कैसेकै आत्‍मा नै साप तरीका सै जौ बोलो है कै आनै बारे बखत मै कुछ लोग झूँटी आत्‍माऔ की बातौं मै और दुसट आत्‍माऔ की सिक्‍छा के ऊपर मन लगाकै बिसवास सै भटक जांगे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa