Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 थिसलुनीकियौ 1:9 - बुक्सा

9 बे परभु के सामने सै और बाकी सकति की महिमा सै दूर होते भए हमेसा की नास होनै की सजा पांगे।

Onani mutuwo Koperani




2 थिसलुनीकियौ 1:9
38 Mawu Ofanana  

कैसेकै आदमी को लौंड़ा अपने सुरगदूतौं के संग अपने परम पिता की महिमा मै आगो और बौ हर आदमी कै उसके करम को फल देगो।


तब राजा नै अपने नौकरौ सै कैई, इसके हात-पाँऐ बांधकै इन्‍धेरे मै फैंक दो। बहाँ बे लोग रोंगे और दाँत कटकटाते रैहंगे।’


“तब आसमान मै आदमी के लौंड़ा को चिन्‍न दिखाई देगो, धरती की सैरी जाति के लोग छाती पीटंगे और बे आदमी के लौंड़ा कै सकति और महिमा के संग आसमान के बादरौं मै आते भए देखंगे।


“फिर बौ राजा अपनी बाँई ओर बारौ सै कैगो, ‘अरे अभागौ! मेरे सामने सै उस हमेसा की आग मै चले जाऔ, जो सैतान और बाके दूतौ के ताँई तईयार करी गई है।


“फिर जे बुरे लोग हमेसा के ताँई सजा भुगतंगे, पर धरमी हमेसा की जिन्‍दगी मै परबेस करंगे।”


आदमी को लौंड़ा तौ मरैगोई, जैसो कै बाके बारे मै पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है, पर धिक्‍कार है उस आदमी मै, जो आदमी के लौंड़ा कै पकड़बावै है, बा आदमी के ताँई कितनो अच्‍छो होतो कै बौ पैदाई ना भओ होतो।”


तब मैं उनकै साप-साप बोल दंगो कै मैं तुमकै ना जानौ हौं, हे कुकरम कन्‍नै बारौ मेरे धौंरे सै चले जाऔ।


पर बौ कैगो, मैं तुमसै कैरओ हौं, मैं तुमकै ना जानौ हौं तुम कहाँ के हौ? हे सब कुकरम कन्‍नै बारौ, तुम सब मैंसै दूर हो जाऔ।’


इन बातौं के बाद बौ ईसु कै मन्‍दर मै मिलो। ईसु नै बासै कैई, “देख तू ठीक हो गओ है, फिर सै पाप मत करिए, ऐंसो ना होए कै जिस्सै कोई भारी संकट तैमै आ पड़ै।”


उनको अन्‍त नास है, और उनको पेटई उनको परमेसर है, और बे अपनी बेजती की बातौं मै घमंड करै हैं, और दुनिया की चीजौ मै मन लगाए रैहबैं हैं।


जब लोग जौ कैंगे कै, “अब तौ चैन और किसी बात को डर ना है” तौ तबई एकदम बिनास आगो और ऐंसो कै जैसे एक गरबबती बईयर के बालक जननै के बखत जो दरद अचानक सै आवै है बैसेई आगो और बा बिनास सै कोई बी बच ना पागो।


तबई बौ दुसट आदमी परकट होगो। पर जब परभु ईसु फिर सै आगो तौ बौ बाकै अपनी मौह की फूँक सै मार देगो और अपनी जोती की चमक सै बाकै भसम कर देगो।


और उस धन्‍न उमीद की मतलब अपने महान परमेसर और मुक्‍तिदाता ईसु मसी की महिमा के परकट होनै को पैंड़ो देखते रैंह।


तौ तुम जौ सोचौ कै बा आदमी कै कितनी बड़ी सजा मिलैगी जिसनै परमेसर के लौंड़ा कै पाँऐ सै किचलो और जिस खून नै परमेसर के संग एक करारनामो करबाओ और उनकै पबित्‍तर बनाओ और बा खून कैई अपबित्‍तर ठैराओ और जो किरपा की आत्‍मा है बाकी बेजती करी।


जे लोग सूके पानी के सोत और आँधी के उड़ाए भए धुन्द हैं; इनके ताँई बेसानी कुप्‍प इन्धेरो ठैराओ है।


पर बाके बचन के दुआरा जा जमाने के आसमान और धरती कै आग सै नास कन्‍नै के ताँई बचाकै रक्‍खो है, और नियाय के दिन तक और परमेसर कै ना माननै बारे लोगौ को नास होनै तक ऐंसेई रैहंगे।


जे समन्‍दर की तेज ऊँची लहर के हाँई हैं, जो अपनी बेसरमी के झाग छोड़ै हैं; जे भटके भए तारे के हाँई है, जिनके ताँई हमेसा को कुप्‍प इन्धेरो ठैराओ है।


फिर मैंनै एक बड़ो सपेद सिंगासन और उसकै देखो, जो उसमै बैठो भओ है। उसके सामने सै धरती और आसमान गायब हो गए, और उनको कहीं पतो ना चलो।


इसके बाद मौत कै और अधलोक कै आग की झील मै डारो गओ। जौ आग की झील की दूसरी मौत है।


मगर डरपौकौ, अबिसवासिऔं, बुरे लोगौ, खूनी, बैबिचारिऔ, जादू कन्‍नै बारे और मूरती पूजा कन्‍नै बारे और सबई झूँट बोलनै बारौं को हिस्सा उस झील मै मिलैगो, जिसमै आग और गन्धक पजरती रैहबै है। जौ दूसरी मौत है।”


पर कुत्‍ता, जादू-टोना कन्‍नै बारे, बैबिचारी लोग, खूनी लोग, मूरती पूजा कन्‍नै बारे, और हर एक झूँट बोलनै बारे और झूँट सै पियार कन्‍नै बारे, बाहारई रैहंगे।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa