Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 थिसलुनीकियौ 1:3 - बुक्सा

3 ओ भईयौ और बहनौ, हमकै तुमरे ताँई परमेसर को हमेसा धन्‍नबाद दैनो चँईऐ और जौ सई बी है, कैसेकै तुमरो बिसवास बेसानी बढ़तो जावै है और आपसी पियार बी बढ़तो जावै है।

Onani mutuwo Koperani




2 थिसलुनीकियौ 1:3
26 Mawu Ofanana  

पर अब हमकै खुसी मनानी और मगन होनो चँईऐ, कैसेकै जौ तेरो छोटो भईया मर गओ हो, अब फिर जिन्‍दो हो गओ है पैले खो गओ हो, अब मिल गओ है।’”


तब भेजे भए चेलौ नै परभु ईसु सै कैई, “परमेसर के ऊपर हमरो बिसवास बढ़ानै के ताँई हमरी मदत कर।”


हर डुग्गी जो मैं मैई है और ना फलै है, बाकै बौ काट देवै है, और हर डुग्गी जो फलै है बाकै बौ छाँटै है कै बौ और फलै।


पैले मैं तुम सबके ताँई ईसु मसी के दुआरा अपने परमेसर को धन्‍नबाद करौ हौं, कैसेकै तुमरे बिसवास की चरचा सैरी दुनिया मै फैल गई है।


ईसु मसी की ओर सै जो किरपा तुमकै मिली भई है। बाके ताँई मैं तुमरी ओर सै परमेसर को हमेसा धन्‍नबाद करौं हौं।


हम अपनी हद सै बाहार जाकै किसी दूसरे आदमी के काम के ऊपर घमंड ना करै हैं। पर हमरी जौ आस है कै जैसे-जैसे तुमरो बिसवास बढ़ैगो तौ बैसेई हम बी अपनी हद के भीतर तुमरी बजै सै और बी जादा बढ़ते जांगे,


सिगरी बातौं मै हमरे परभु ईसु मसी के नाम सै अब्बा परमेसर को हमेसा धन्‍नबाद करते रौह।


तुम सबके बारे मै ऐंसो सोचनो मेरे ताँई ठीकई है, कैसेकै तुम मेरे दिल मै बसे भए हौ, चाँहै मैं जेल मै हौं, या मैं अच्‍छी खबर की सच्‍चाई कै बचाबौ हौं या पक्‍को दाबो करौ हौं, और उन सबई बखतौ मै तुम सबई परमेसर के जा किरपा मै मेरे साती हौ।


और मैं जौ पिराथना करौ हौं कै तुमरो पियार, पूरो गियान और सब तरै की समज मै और बी जादा बढ़तो जाऐ।


और परभु ऐंसो करै कै जैसो हम तुमसै पियार करै हैं, बैसोई तुम लोग बी आपस मै करौ, और तुमरो पियार सबई आदमिऔ के संग बढ़तो जाय।


पर अब तीमुथियुस तुमरे बिसवास और पियार की खबर लेकै लौहटो है। बौ हमकै बताबै है कै तुम हमेसा हमकै पियार सै याद करौ हौ और हम सै फिर मिलनै के ताँई जितने तुम बेचैन हौ उत्‍तेई हम बी हैं।


जैसी खुसी परमेसर के सामने हमकै तुमरी बजै सै मिली है। बाकी बजै सै हम परमेसर को धन्‍नबाद किस तरीका सै करै?


इसताँई भईयौ और बहनौ, हम तुमसै परभु ईसु के नाम सै जौ बिनती करै है कै परमेसर कै खुस कन्‍नै के ताँई कैसी जिन्‍दगी जीनी चँईऐ, बाके बारे मै हमनै तुमकै सिकार खाओ है। तुम बैसेई जिऔ और जादा बढ़कै करौ।


ओ भईयौ और बहनौ, हम तुमसै अपने परभु ईसु मसी के बापस आनै और बाके धौंरे इखट्‍टे होनै के बारे मै तुमसै बिनती करै हैं,


ओ भईयौ और बहनौ, और परभु के पियारे लोगौ हम हमेसा तुमरे बारे मै परमेसर कै धन्‍नबाद देवै हैं, कैसेकै परमेसर नै सुरू सैई तुमकै चुन लओ हो कै तुम परमेसर की आत्‍मा की सकति के दुआरा पबित्‍तर बनकै और सच्‍चाई मै बिसवास करकै मुक्‍ति पाऔ।


अब देखौ जब तुमनै सच्‍चाई की बातौं कै मानो है और अपनी आत्‍मा कै पबित्‍तर करो है तौ तुम सच्‍चे दिल सै एक दूसरे सै पियार रक्‍खौ, और आनै बारे बखत मै बी पूरे दिल सै पियार करौ।


मैंकै जौ सई लगै है कै जब तक मैं जिन्‍दो हौं तब तक तुमकै हमेसा याद दिब्बाते भए होसिआर करतो रैहंगो।


पर हमरे परभु और मुक्‍ति दैनै बारे ईसु मसी के किरपा और गियान मै बढ़ते जाऔ; और बाकी बड़ाई अब्बी हो और युगौं-युगौं तक होती रैह। ऐंसोई होए।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa