Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 कुरन्‍थियों 13:14 - बुक्सा

14 परभु ईसु मसी की किरपा और परमेसर को पियार और पबित्‍तर आत्‍मा को सात तुम सबई जनी के संग बनो रैह।

Onani mutuwo Koperani




2 कुरन्‍थियों 13:14
34 Mawu Ofanana  

और हमकै पाप मै ना पड़न दे, पर बुराई सै बचा, (कैसेकै राज और पराकरम और महिमा हमेसा तेरेई हैं। ऐंसोई होए)।


ईसु नै जबाब देते भए उस्सै कैई, “अगर तू परमेसर के बरदान कै जानती और जौ बी जानती कै बौ कौन है जो तुस्सै कैबै है, मैंकै पानी पिबा, तौ तू बासै माँगती और बौ तेकै जिन्‍दगी को जल देतो।”


पर जो कोई उस जल मै सै पियैगो जो मैं बाकै देंगो, बौ फिर जिन्‍दगी भर कबी पियासो ना होगो, पर जो जल मैं बाकै देंगो, बौ बामै एक सोता बन जागो, जो हमेसा की जिन्‍दगी के ताँई उमड़तो रैहगो।”


जो मैं मै बिसवास करै है, जैसो पबित्‍तर सास्तर मै कैई गई है, ‘बाके दिल मै सै जिन्‍दगी के जल की नदियाँ बैह लिकरंगी।’”


पर हमरो बिसवास तौ जौ है कै परभु ईसु मसी के किरपा के दुआरा हमकै मुक्‍ति मिली है और उनकै बी मिलैगी।”


जिनमै सै तुम बी ईसु मसी के होनै के ताँई बुलाए गए हौ।


सान्‍ति को परमेसर सैतान कै जल्दीई तुमरे पाँऐऔं के नीचे किचलैगो। हमरे परभु ईसु की किरपा तुमरे ऊपर बनी रैह।


गयुस नमस्कार भेजै है, जो मेरी और सैरे बिसवासिऔ की मंडली की खातरदारी अपने घर मै करै है। इरातुस जो सैहर को खजांची है और भईया कबारतुस बी तुमकै नमस्कार कैबै है।


उसी एक मात्‍तर बुद्‍धिमान परमेसर की, ईसु मसी के दुआरा, युगौं-युगौं तक महिमा होती रैह। ऐंसोई होए।


और उमीद हमकै निरास ना होन देवै है कैसेकै परमेसर नै हमकै पबित्‍तर आत्‍मा दओ है और उसई के दुआरा परमेसर को पियार हमरे दिलौ मै भर गओ है।


ना ऊपर ना नीचे, और ना दुनिया की कोई बी चीज हमकै परमेसर के उस पियार सै दूर ना कर सकै है, जो हमकै परभु ईसु मसी सै मिलै है।


अगर सच्‍ची मै परमेसर को आत्‍मा तुम्मै बसै है, तौ तुम सरीर के ना हौ, पर आत्‍मा के हौ। पर अगर किसी मै मसी को आत्‍मा ना हो, तौ बौ मसी को ना है।


कैसेकै हम सबई चाँहे यहूदी हौं, या गैर यहूदी या गुलाम, या आजाद हौं, पर सबई नै एकई आत्‍मा सै एकई सरीर होनै के ताँई जल संस्कार लओ है। पियास बुझानै के ताँई सबई कै एकई आत्‍मा दई गई है।


पर अगर तू आत्‍मा सै धन्‍नबाद करैगो, तौ फिर सीदो सादो आदमी तेरे धन्‍नबाद मै “आमीन” कैसे बोलंगे? कैसेकै बे तौ ना जानै हैं कै तू का कैबै है?


परभु ईसु की ओर सै तुमकै किरपा मिलै।


का तुम जौ बात ना जानौ हौ कै तुम परमेसर के मन्‍दर हौ और परमेसर को आत्‍मा तुम्मै रैहबै है?


का तुम जौ ना जानौ हौ कै तुमरो सरीर पबित्‍तर आत्‍मा को मन्‍दर है? जो तुम्मै रैहबै है, और तुमकै परमेसर की ओर सै मिलो है, और अब तुम खुद के ना हौ।


कैसेकै तुम हमरे परभु ईसु मसी की किरपा कै जानौ हौ और जौ बी जानौ हौ कै सेट होते भए बी बौ तुमरे ताँई गरीब बनो जिस्सै कै बाके गरीब होनै सै तुम सेट हो जाऔ।


पर परमेसर को आत्‍मा को फल पियार, खुसी, सान्‍ति, सबर, दया, भलाई, बिसवासजोग,


कैसेकै मसी के दुआरा हम दौनौ यहूदी और गैर यहूदी लोगौ कै एकई पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा परम पिता के धौंरे तक पौंच होगी।


और पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा तुम लोग बी जा घर मै जुड़ते जाबौ हौ जिस्सै कै तुम परमेसर के ताँई एक आत्‍मिक रैहनै की जघै बन सकौ।


जहाँ जोती है, बहाँ हर तरै की भलाई, धारमिकता और सच्‍चाई पैदा होवै है।


पिता परमेसर और परभु ईसु मसी की ओर सै भईयौ कै सान्‍ति और बिसवास के संग पियार मिलै।


कैसेकै तुमकै मसी के संग एक होनै मै अगर हिम्मत मिलै है, और बाके पियार सै आराम, और पबित्‍तर आत्‍मा को संग मेल-मिलाब और एक दूसरौं के ताँई दया और तरस है,


हमनै जो देखो और सुनो है, बौई हम तुमकै बताबै हैं, जिस्सै तुम हमरे संग अब्बा और बाके लौंड़ा ईसु मसी के साती बनौ।


मसी नै हमरे ताँई अपनी जिन्‍दगी दे दई, इसई सै हम जान गए हैं कै पियार का है? हमकै बी अपने भईयौ के ताँई अपनी जान देनी चँईऐ।


जो परमेसर की आगियाँऔ कै मानै है, बौ परमेसर मै बनो रैहबै है और परमेसर बामै, और परमेसर नै हमकै पबित्‍तर आत्‍मा दई है, बाके दुआरा हम जानै हैं कै परमेसर हम्मै रैहबै है।


खुद कै परमेसर के पियार मै पक्‍के बनाए रक्‍खौ, और हमेसा की जिन्‍दगी के ताँई हमरे परभु ईसु मसी की दया की उमीद रक्‍खे रौह।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa