Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




2 कुरन्‍थियों 1:3 - बुक्सा

3 हमरे परभु ईसु मसी के परम पिता परमेसर को धन्‍नबाद होए, जो किरपा को अब्बा और सबई तरै की तसल्‍ली दैनै बारो परमेसर है।

Onani mutuwo Koperani




2 कुरन्‍थियों 1:3
26 Mawu Ofanana  

मैं और मेरो अब्बा एक हैं।”


ईसु नै बासै कैई, “मैंकै मत छूँ, कैसेकै मैं अब तक अब्बा के धौंरे ऊपर ना गओ हौं, पर मेरे भईयौ के धौंरे जा, और उनकै बता कै, ‘मैं अपने अब्बा और तुमरे अब्बा और अपने परमेसर और तुमरे परमेसर के धौंरे ऊपर जाबौ हौं।’”


परभु ईसु को परम पिता परमेसर युगौं-युगौं तक धन्‍न है, बौ जानै है कै मैं झूँट ना बोल रओ हौं।


तौबी दुखौ मै तसल्‍ली दैनै बारे परमेसर नै तीतुस कै हमरे धौंरे भेजकै हमरी हिम्मत बढ़ा दई है,


मैं जौ पिराथना करौ हौं कै हमरे परभु ईसु मसी को परमेसर जो महिमा सै भरो भओ अब्बा है, बौ तुमकै बुद्‍धि और परमेसर कै परकट कन्‍नै बारी आत्‍मा दे, जिस्सै कै तुम बाकै अच्‍छे सै जान सकौ।


हमरे परभु ईसु मसी के परमेसर और अब्बा की बड़ाई हो। बानै हमकै मसी मै सुरग के सिगरे आत्‍मिक बरदान दए हैं।


और पिता परमेसर की महिमा के ताँई सब आदमी जौ मान लंगे कै ईसु मसी ई परभु है।


जब्बी हम तुमरे ताँई पिराथना करै हैं, तौ हमेसा परभु ईसु मसी के पिता परमेसर को धन्‍नबाद करै हैं।


हमरे परभु ईसु मसी के परम पिता परमेसर को धन्‍नबाद होए, जिसनै ईसु मसी कै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो कन्‍नै के दुआरा, अपनी बड़ी दया सै हमकै एक जिन्‍दी आस के ताँई नओ जलम दओ है।


मैं जौ देक्‍कै भौत खुस हौं कै मैंनै तेरे बालकौ कै जैसी हमरे परम पिता नै हमकै आगियाँ दई है बैसेई सच्‍चाई मै चलते भए देखो।


जो कोई मसी की सिक्‍छा मै बनो ना रैहबै है पर बौ अग्गे बढ़तो जावै है, तौ बाके धौंरे परमेसर ना है। जो कोई मसी की सिक्‍छा मै बनो रैहबै है, बाके धौंरे परम पिता और लौंड़ा दौनौई हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa