Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 तीमुथियुस 6:18 - बुक्सा

18 जाऔ उनकै हुकम दो कै बे भलाई करैं और भलाई के काम मै सेट बनै, और दान दैनै बारे और सायता कन्‍नै मै अग्गे आँय।

Onani mutuwo Koperani




1 तीमुथियुस 6:18
38 Mawu Ofanana  

जो कोई तेसै माँगै, उसकै दे, और जो तेसै उधार लेनो चाँहै, उस्सै मौह ना मोड़।


“ऐंसोई बौ आदमी बी है जिसनै अपने ताँई अच्‍छी-अच्‍छी चीज इखट्‍टी करीं, पर परमेसर की नजर मै बौ सेट ना है।”


बानै उनकै जबाब दओ, “कै जिसके धौंरे दो कुरता हौं? बौ, जिसके धौंरे ना है, उसकै एक बाँट दे और जिसके धौंरे रोटी हो, बौ बी ऐंसोई करै।”


परमेसर नै ईसु नासरी कै पबित्‍तर आत्‍मा और सकति सै भरो हो और बौ सबई लंग फिर कै भलाई के काम करतो और जो लोग सैतान के बस मै हे उनकै बौ अच्‍छो करै हो, कैसेकै परमेसर बाके संग हो।


तबई चेलौ नै फैसला करो कै यहूदिया मुलक मै बिसवासी भईयौ की सायता के ताँई अपनी कमाई मै सै कुछ भेजैं।


याफा मै तबीता नाम की एक बिसवासी बईयर रैहबै ही। तबीता कै यूनानी मै दोरकास कैबै हैं जिसको मतलब “हिरन” है। बौ भले काम करै ही और गरीबौ कै दान देवै ही।


परमेसर के लोगौ की जो बी जरूरत हैं, उनमै तुम उनकी सायता करौ। और पौंहनेऔ की खातरदारी मै लगे रैहऔ।


अगर कोई सला दैनै बारो है तौ बौ सला देतो रैह। और जो दान दैनै बारो है बौ खुले दिल सै दान देतो रैह। और लोगौं की अगवाई कन्‍नै बारो तन मन सै, लोगौं की अगवाई करतो रैह, और जो दया कन्‍नै बारो है, बौ खुसी खुसी दया करतो रैह।


हर इतवार कै अपनी कमाई के हिसाब सै अपने घर मै पैसा इखट्‍टो करे करौ। जब मैं आंगो तौ बा बखत मै तुमकै पैसा इखट्‍टो कन्‍नै की जरूरत ना पड़ैगी।


कैसेकै जो तुमरी दैनै की इच्‍छा है, तौ बौ बाई मै सै दे, जो कुछ बाके धौंरे है, ऐंसोई दान परमेसर कै अच्‍छो लगै है। पर ना कै बौ बाके हिसाब सै देए, जो बाके धौंरे ना है।


कैसेकै तुम हमरे परभु ईसु मसी की किरपा कै जानौ हौ और जौ बी जानौ हौ कै सेट होते भए बी बौ तुमरे ताँई गरीब बनो जिस्सै कै बाके गरीब होनै सै तुम सेट हो जाऔ।


इसताँई जो बी हमकै मौको मिलै है, तौ हमकै सबई के संग भलाई कन्‍नी चँईऐ, खास करकै बिसवासी लोगौ के संग।


जो आदमी चोरी करै है बौ अब चोरी ना करै। पर मैहनत करकै बौ अपने हातौ सै करे भए भले कामौ के दुआरा गरीब लोगौ की सायता बी कर सकै।


और जो अपने भले कामौ की बजै सै जानी जाय, और जो अपने बालकौ को अच्‍छे ढंग सै खयाल रक्‍खै, और पौंहनेऔ की अच्‍छे सै सेवा करै और परमेसर के लोगौ के पाँऐ धोए और परेसान लोगौ की सायता करै और हर तरै के अच्‍छे कामौ मै मन लगाऐ।


जिसनै अपने आपकै हमरे ताँई दे दओ कै हमकै हर तरै की बुराई सै छुटाले, और सुद्‍द करकै अपने ताँई खुद ऐंसी परजा बना ले जो भले कामौ मै तईयार हो।


जौ बात सच है, और मैं चाँहौ हौं कै, तू इन बातौं के बारे मै हिम्मत सै बोलै, इसताँई कै जिनौनै परमेसर मै बिसवास करो है, बे भले भले कामौ मै लगे रैहनै को धियान रक्‍खैं। जे बात भली और आदमिऔ के काम की हैं।


भलाई कन्‍नी और अपनी चीजौ कै दूसरे के संग बाँटनो ना भूलिओ कैसेकै ऐंसे बलिदानौ सै परमेसर खुस होवै है।


हे मेरे पियारे भईयौ सुनौ; का परमेसर नै जा दुनिया के गरीब लोगौ कै ना चुनो कै बे बिसवास मै पक्‍के और मसी के राज के अधकारी हौं, जिसको बादो बानै अपने पियार कन्‍नै बारौ से करो है?


बौ बुराई को सात छोड़ै, और भलाई करै और सान्‍ति कै ढूंड़नै मै लगो रैह और बाई मै चलै।


अगर किसी आदमी के धौंरे दुनिया की दौलत है और बौ अपने भईया की जरूरत कै देक्‍कै बाके ऊपर तरस ना खावै है, तौ बामै परमेसर को पियार कैसे बनो रैह सकै है?


मेरे पियारे दोस्त, बुराई के रस्ता मै ना पर भलाई के रस्ता मै चलौ, जो भलाई करै है, बौ परमेसर सै है, जो बुराई करै है, बानै परमेसर कै ना देखो है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa