Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 तीमुथियुस 2:10 - बुक्सा

10 पर जो बईयरैं परमेसर के बचन की रस्ता मै चलै हैं। उनके ताँई जौ है कै बे भले कामौ सै अपने आपकै सजाऐं।

Onani mutuwo Koperani




1 तीमुथियुस 2:10
15 Mawu Ofanana  

याफा मै तबीता नाम की एक बिसवासी बईयर रैहबै ही। तबीता कै यूनानी मै दोरकास कैबै हैं जिसको मतलब “हिरन” है। बौ भले काम करै ही और गरीबौ कै दान देवै ही।


तबई पतरस उनके संग चल दओ और जब बौ पौंचो तौ बे बाकै ऊपर के कमरा मै ले गए, बहाँ सिगरी राँड़ बईयरैं रोते रोते पतरस के धौंरे आँई और जो कुरता और लत्‍ता दोरकास नै उनके संग रैहते भए बनाए हे, जब बौ जिन्‍दी ही; बे पतरस कै दिखाल लगीं।


कैसेकै हम परमेसर की कलाकारी हैं, और हमकै ईसु मसी मै भले काम कन्‍नै के ताँई बनाओ गओ है जिसकी योजना परमेसर नै हमरे ताँई पैलेई बनार खाई ही।


परमेसर को बचन सिकाते बखत बईयरौं कै सान्‍ति सै आधीन मै चुपचाप रैहनो चँईऐ।


और बैसेई ढंग सै मैं बईयरौं सै बी चाँहबौ हौं कै तुम सीदे सादे और समजदारी सै अपने आपकै रखिओ, और तुम तरै-तरै के चमकदार मैहंगे फैसन बारे लत्‍ता और ना सौने या मोती के बेसानी मैहंगे जेबर ना पैहरिओ,


जिसनै अपने आपकै हमरे ताँई दे दओ कै हमकै हर तरै की बुराई सै छुटाले, और सुद्‍द करकै अपने ताँई खुद ऐंसी परजा बना ले जो भले कामौ मै तईयार हो।


जौ बात सच है, और मैं चाँहौ हौं कै, तू इन बातौं के बारे मै हिम्मत सै बोलै, इसताँई कै जिनौनै परमेसर मै बिसवास करो है, बे भले भले कामौ मै लगे रैहनै को धियान रक्‍खैं। जे बात भली और आदमिऔ के काम की हैं।


जो लोग बिसवासी ना हैं उनके बीच मै तुमरो चाल-चलन अच्‍छो रैह, चाँहे बे तुमरे ऊपर गलत काम कन्‍नै को इलजाम बी लगाऐ पर तुमरे भले कामौ कै देक्‍कै नियाय के दिन बे परमेसर की महिमा करैं।


जब जे सबई चीज ऐंसेई नास होनै बारी हैं, तौ सोचौ तुमकै कैसो आदमी होनो चँईऐ और तुमरो चाल-चलन पबित्‍तर और तुमरी जिन्‍दगी परमेसर कै परसन्‍द आनै बारी हो।


“मैं तेरे कामौ, तेरे पियार और बिसवास और सेवा और धीरज कै जानौ हौं और जौ बी जानौ हौं कै तेरे अब के काम पैले के कामौ सै जादा हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa