Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 थिसलुनीकियौ 2:16 - बुक्सा

16 ऐंसे लोग हमकै मुक्‍ति की अच्‍छी खबर के सन्‍देसे कै गैर यहूदी लोगौ कै सुनानै सै रोकैं हैं। बे सोचै हैं कै कहीं उन लोगौ कै मुक्‍ति ना मिल जाय, इन बातौं सै बे अपने पापौं को घल्‍ला भरते रैहबैं हैं और अब परमेसर को घुस्सा उनके ऊपर आ गओ है।

Onani mutuwo Koperani




1 थिसलुनीकियौ 2:16
52 Mawu Ofanana  

तब बौ जाकै अपने सै और बुरी सात आत्‍माऔ कै अपने संग ले आवै है, और बे उस घर मै घुसकै बस जावै हैं, और उस आदमी की हालत पैले सै बी जादा बुरी हो जावै है। इस पीड़ी के बुरे लोगौं की हालत बी ऐंसीई होगी।”


तौ, अपने पुरखौं की कसर पूरी कर लो।


सैरी दुनिया मै सुरग के राज की इस अच्‍छी खबर को परचार करो जागो, जो सैरी जातिऔं कै गभाई के रूप मै सुनाओ जागो और तबई अन्‍त आ जागो।


तुम लड़ाईऔं की चरचा सुनौगे और लड़ाईऔं के बारे मै अफबा बी सुनौगे इनसै ना घबरईयो, ऐंसो तौ होगोई, पर जौ अन्‍त ना है।


उसको सूपो उसके हात मै है, और बौ अपनो खलियान अच्‍छी तरै सै साप करैगो, और अपने गैहूं कै फटक कै कुठिया मै इखट्‍टो करैगो, पर भुसा कै उस आग मै जरागो जो बुतनै की ना है।”


जो बिसवास करै और जल संस्कार लै उनकै मुक्‍ति मिलैगी, पर जो बिसवास ना करै बौ दोसी ठैराओ जागो।


पर भीड़ कै देक्‍कै यहूदी लोग जरल लगे और पौलुस की बात को बिरोद करल लगे और बाके खिलाप गलत बोलल लगे।


और यहूदी नेता लोगौ नै सैहर के कुछ ईमानदार लोगौ कै और बड़ी अच्‍छी भक्‍ति कन्‍नै बारी बईयरौं कै भड़काओ और उन्‍नै पौलुस और बरनबास के संग बुरो करबाकै दबाब बनबाकै उनकै बा इलाके सै बाहार लिकरबा दओ।


अन्‍ताकिया और इकुनिया मै कुछ यहूदी लोग आए और बहाँ के लोगौ कै अपने संग कर लओ और पौलुस के ऊपर पत्‍थर मरवाए और बाकै मरो भओ समजकै सैहर के बाहार खचेड़ते भए लाए।


पर जिन यहूदी लोगौ नै बिसवास ना करो, उन्‍नै गैर यहूदी लोगौ कै भड़काओ और उनके मनौ मै बिसवासी भाई लोगौ के खिलाप जैहर भर दओ।


तबई गैर यहूदी लोग और यहूदी लोग अपने नेताऔं के संग मिलकै पौलुस और बरनबास के संग गलत बरताब और उनके ऊपर पत्‍थर मारनै की चाल चली।


पर जब थिसलुनीके के यहूदी लोगौ कै जौ बात पतो लगो कै पौलुस बिरिया मै बी परमेसर के बचन को परचार कर रओ है तौ तबई बे बहाँ बी आकै लोगौ कै उकसाल लगे और भड़काल लगे।


पर कुछ अपनी चलानै बारे लोगौ नै बाकी बात ना मानी, और सिगरे लोगौ कै सामने परभु की रस्ता कै गलत बता कै बुरो कैललगे, तबई पौलुस नै चेलौ कै उनसै अगल कर दओ और तुरनुस नाम की एक जघै मै रोज सिक्‍छा देवै हो।


तेरे बारे मै लोग जौ कैबै हैं कै तू गैर यहूदी लोगौ के बीच मै रैहकै यहूदी लोगौ कै जौ सिकाबै है कै, ‘ना तौ मूसा के नियम कै मानिओ और ना बालकौ को खतना करिओ और नाई रीति-रिबाज कै मानिओ।’


जब सकारो भओ तौ कुछ यहूदी लोगौ नै सला करी और कसम खाई कै, “जब तक हम पौलुस कै ना मारंगे तब तक हम कुछ बी ना खांगे ना पींगे।”


और यहूदी लोगौ नै बी बाको सात दओ और कैई कै, “जौ बात सच्‍ची है।”


तबई मुक्‍ख पुजारिऔं और यहूदी नेताऔं नै फेस्तुस के सामने पौलुस के ऊपर इलजाम लगाए,


जब पौलुस कचैरी मै आओ तबई ऐरूसलेम सै जो यहूदी आए हे। उन्‍नै पौलुस कै घेरकै बाके ऊपर ऐंसे ऐंसे इलजाम लगाए जिनकै बे साबित बी ना कर सके।


मुक्‍ति किसी दूसरे सै ना मिल सकै है, कैसेकै ईसु मसी के नाम के अलाबा जा दुनिया मै कोई दूसरो ना है जो मुक्‍ति दे सकै।”


जब भौत दिन हो गए तौ यहूदी लोगौ नै बाकै मारनै की सला बनाई।


जैसे मैं सबई बातौं मै सबई कै खुस रक्‍खौ हौं, और अपने फाएदा की ना पर औरौं के फाएदा की सोचौ हौं, जिस्सै कै बे मुक्‍ति पा सकैं।


ओ भईयौ और बहनौ, अगर मैं अब तक खतना को परचार करौ हौं, तौ लोग मैंकै काए सता रए हैं? और अगर जौ सच होतो, तौ मसी के कुरूस के बारे मै जो मैं सिकाबौ हौं बासै कोई परेसानी ना होती।


इसताँई मैं तुमसै जौ बिनती करौ हौं कै जो कसट मैं तुमरे ताँई झेल रओ हौं बा बजै सै तुम हिम्मत ना हारिओ, कैसेकै इन मैई तुमरी बड़ाई है।


मैं परमेसर के सबई पबित्‍तर लोगौ मै छोटे सै बी छोटो हौं, तब्बी मैंकै जौ बरदान मिलो कै मैं गैर यहूदी लोगौ कै कबी खतम ना होनै बारे मसी की बरकत की अच्‍छी खबर सुनाऔ।


और बे कैबै हैं कै तुम बाके लौंड़ा को सुरग सै आनै को पैंड़ो देखौ हौ, जिसकै परमेसर नै मरे भएऔं मै सै जिन्‍दो करो यानी ईसु, जो हमकै परमेसर की आनै बारी घुस्सा सै बचागो।


और सिगरे नास होनै बारौ कै पाप कन्‍नै के ताँई हर तरै को लालच देगो, कैसेकै उन्‍नै सच्‍चाई कै पियार ना करो, जिस्सै उनकै मुक्‍ति मिलती।


परमेसर ऐंसो चाँहै है कै सिगरे लोग बच जाँय और बे सच्‍चाई कै अच्‍छे सै जानै।


पर अगर बा खेत मै झाँड़ी और जंगली घाँस जमै है, तौ बौ बेकार है और परमेसर को सराप बाके ऊपर पड़नै बारो है और आखरी मै बाकै जरा दओ जावै है।


जो बुरो करते भए आ रए हैं बे बुरो करते रैंह, जो असुद्‍द बने भए हैं, बे असुद्‍दई बने रैंह। और जो धरमी हैं, बे धरमी बने रैंह, जो पबित्‍तर हैं बे पबित्‍तर बने रैंह।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa