Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 थिसलुनीकियौ 2:14 - बुक्सा

14 इसताँई ओ मेरे भईयौ और बहनौ, तुमरे संग बी बैसोई होओ जैसो यहूदिया देस के बिसवासिऔ की मंडलिऔ के लोगौ के संग होओ, जो मसी ईसु मै हे। कैसेकै तुमनै बी अपने लोगौ सै दुख पाओ, जैसो उनौनै यहूदी लोगौ सै पाओ हो।

Onani mutuwo Koperani




1 थिसलुनीकियौ 2:14
26 Mawu Ofanana  

सितेफनुस के मरनै के बाद जो मुसीबत सुरू भंई हीं और जिसकी बजै सै जो बिसवासी लोग इतै-उतै बिखरे पड़े हे, बे फिरते फिरते फिनीकिया, कुपरूस और अन्‍ताकिया सैहरौं मै जा पौंचे हे, पर जे यहूदी लोगौ कै छोड़कै किसी दूसरे कै बचन ना सुनावै हैं।


और यहूदी नेता लोगौ नै सैहर के कुछ ईमानदार लोगौ कै और बड़ी अच्‍छी भक्‍ति कन्‍नै बारी बईयरौं कै भड़काओ और उन्‍नै पौलुस और बरनबास के संग बुरो करबाकै दबाब बनबाकै उनकै बा इलाके सै बाहार लिकरबा दओ।


अन्‍ताकिया और इकुनिया मै कुछ यहूदी लोग आए और बहाँ के लोगौ कै अपने संग कर लओ और पौलुस के ऊपर पत्‍थर मरवाए और बाकै मरो भओ समजकै सैहर के बाहार खचेड़ते भए लाए।


पर जिन यहूदी लोगौ नै बिसवास ना करो, उन्‍नै गैर यहूदी लोगौ कै भड़काओ और उनके मनौ मै बिसवासी भाई लोगौ के खिलाप जैहर भर दओ।


पर जब सैहर के लोगौ मै फूट पड़ गई तबई कुछ लोग यहूदी के लंग और कुछ लोग भेजे भए चेलौ के लंग हो गए।


तबई गैर यहूदी लोग और यहूदी लोग अपने नेताऔं के संग मिलकै पौलुस और बरनबास के संग गलत बरताब और उनके ऊपर पत्‍थर मारनै की चाल चली।


पर जब थिसलुनीके के यहूदी लोगौ कै जौ बात पतो लगो कै पौलुस बिरिया मै बी परमेसर के बचन को परचार कर रओ है तौ तबई बे बहाँ बी आकै लोगौ कै उकसाल लगे और भड़काल लगे।


जब गललिओ अखाया को राजपाल हो तबई यहूदी लोग एक हो गए और पौलुस को बिरोद करो और बाकै पकड़कै कचैरी मै ले गए।


सितेफनुस की हत्‍तिया मै साऊल बी सैहमत हो। बाई दिन सै ऐरूसलेम के बिसवासिऔ की मंडली मै मुसीबत आनी सुरू हो गंई, और जो भेजे भए चेला हे उनकै छोड़कै दूसरे सिगरे बिसवासी लोग यहूदिया और सामरिया के देस सै इतै-उतै बिखर गए।


साऊल बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै मारल लगो और बौ घर घर जाकै आदमी और बईयरौं कै खचेड़ खचेड़ कै जेल मै डारल लगो।


साऊल अब्बी परभु के चेलौ कै मारनै की धमकी देवै हो, और बौ बड़े पुजारी के धौंरे गओ।


पर हननियाह नै जबाब दओ, “हे परभु, जा आदमी के बारे मै मैंनै भतेरे लोगौ सै जौ बात सुनी है कै जानै ऐरूसलेम मै तेरे पबित्‍तर लोगौ के संग बेसानी बुरो करो है।


इस तरै सै सिगरे यहूदिया, गलील और सामरिया के बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै चैन मिलो और बे परभु को डर मानते भए और पबित्‍तर आत्‍मा की सायता सै उनकी तरक्‍की, और संखिया बढ़ती गई।


तुम लोग ना तौ यहूदिऔं के ताँई, ना गैर यहूदी लोगौ के ताँई और ना परमेसर के बिसवासिऔ की मंडली के ताँई ठोकर की बजै बनौ।


पर परभु नै जिसकै जैसो दओ है और जो जिस रूप मै परमेसर नै बुलाओ है, बाकै बैसेई जीनो चँईऐ। मैं सबई बिसवासिऔ की मंडलिऔ के ताँई इनई नियम को हुकम देवौ हौं।


पर यहूदिया की मसी बिसवासिऔ की मंडलिऔ के लोगौ नै मैंकै कबी ना देखो हो।


जौ चिट्‌ठी पौलुस, सिलवानुस, और तीमुथियुस की ओर सै थिसलुनीकी के बिसवासिऔ की मंडली के नाम मै है जो परम पिता परमेसर और परभु ईसु मसी मै बिसवास करै है। तुमकै किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


तुम लोग बड़े दुख मै होनै के बाद बी पबित्‍तर आत्‍मा के खुसी के संग बचन की बातौं कै मानकै हमरे और परभु के हाँई जिन्‍दगी बिताई।


कैसेकै पैले बी जब हम तुमरे हिंया हे तौ तुमसै कैबै हे कै हमकै दुख झेलने पड़ंगे, और बैसोई भओ। तुमकै जा बात को पतो बी है।


जौ चिट्‌ठी पौलुस, सिलवानुस, और तीमुथियुस की ओर सै थिसलुनीकी के बिसवासिऔ की मंडली के नाम जो हमरे अब्बा परमेसर और परभु ईसु मसी मै हैं।


इसताँई परमेसर के बिसवासिऔ की मंडलिऔ मै हम घमंड करै हैं कै जो कसट और सताब तुमनै झेलो हो, उन सब मै तुमरो सबर और बिसवास देखो है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa