Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 पतरस 3:22 - बुक्सा

22 बौ सुरग मै जाकै परमेसर के दाँय हात की ओर बैठ गओ, और सुरगदूत, सैरे अधकारी और सकति बाके हक मै हैं।

Onani mutuwo Koperani




1 पतरस 3:22
24 Mawu Ofanana  

“‘परभु नै मेरे परभु सै कैई, तू तब तक मेरे खाने हात बैठे रैह, जब तक मैं तेरे दुसमनौ कै तेरे पाँऐऔं के नीचे ना डार दौं।’”


फिर ईसु नै उनके धौंरे जाकै कैई, “सुरग और धरती को सैरो अधकार मैंकै देओ गओ है।


दाऊद नै खुद पबित्‍तर आत्‍मा सै भरकै कैई, परभु नै मेरे परभु सै कैई, मेरे खाने हात बैठ, जब तक मैं तेरे बैरिऔ कै तेरे पाँऐऔं के नीचे ना डार दौं।


इस तरै परभु ईसु अपने चेलौ सै बात कन्‍नै के बाद सुरग मै उठा लओ गओ और परमेसर के खाने हात बैठ गओ।


कैसेकै भजन किरतन की किताब मै दाऊद खुद कैबै है, ‘परभु परमेसर नै मेरे परभु सै कैई, मेरे खाने हात बैठ,


अगर बाके दुआरा परमेसर की बड़ाई भई है तौ परमेसर अपने दुआरा बाकी महिमा करैगो और बौ महिमा जल्दी देगो।


और उनसै कैई, “हे गलील के लोगौ, तुम काए आसमान की ओर देख रए हौ? जैसे तुमनै ईसु कै, सुरग मै उठाते भए देखो है, बैसेई बौ फिर आगो।”


“मसी कै बा बखत तक सुरग मै रैहनो होगो जब तक कै सबई बात पैले जैसी ना हो जाऐ जिनके बारे मै भौत पैलेई सैई परमेसर नै अपने पबित्‍तर नबिऔ के दुआरा बता दओ हो।


फिर कौन है जो सजा की आगियाँ देगो? मसी ईसु बौ हो जो मर गओ पर बौ मुरदौं मै सै फिर जी उठो, और परमेसर के खाने हात की ओर बैठो है, और हमरे ताँई बिनती बी करै है।


कैसेकै मैंकै पक्‍को बिसवास है कै ना मौत, ना जिन्‍दगी, ना सुरगदूत, ना राज कन्‍नै बारी आत्‍मा, ना इस टैम की चीज और ना आनै बारे टैम की कोई चीज, ना सकतिऔं,


जब मसी सबई सासकौं, अधकारिऔं और हर तरै की बुराई की सकतिऔं कै मिटानै के बाद राज कै पिता परमेसर के हात मै सौंप देगो जाके बाद अन्‍त आ जागो।


अगर जब तुम लोगौ कै मसी के संग जिन्‍दो करो गओ है, तौ सुरग की चीजौ कै ढूंड़नै मै लगे रौह, जहाँ परमेसर के खाने हात की ओर मसी बैठो है।


परमेसर नै सुरगदूतौं सै कबी ऐंसे ना कैई कै, “जब तक कै मैं तेरे दुसमनौ कै तेरे पाँऐ के नीचे ना झुका दौं, तब तक तू मेरे खाने हात बैठ।”


बौ परमेसर की बड़ाई की चमक है और बाको पूरो सौभाब बाईके हाँई है और बौ अपने बचन की सकति सै सिगरी चीजौ कै सई सै समारै है और बौ पापौं कै धोकै सुरग मै महान परमेसर के खाने हात बैठ गओ है।


और जब परमेसर अपने बड़े लौंड़ा कै दुनिया मै भेजै है तौ बौ कैबै है कै, “मेरे सिगरे सुरगदूत बाकी बड़ाई करैं।”


पर मसी एकई दफै हमेसा के ताँई पापौं के ताँई बलि चढ़कै इज्‍जत के संग परमेसर के खाने हात बैठ गओ।


हमरे बिसवास की सुरूआत कन्‍नै बारे और पक्‍को कन्‍नै बारे ईसु की ओर देखते रौह। ईसु नै लोगौ की बेजती कै अनदेखो करकै कुरूस को दुख झेलो जिस्सै कै बौ उनके ताँई रखी गई खुसी कै पाऐ। अब ईसु परमेसर के सिंगासन के खाने हात बैठो है।


जब हमरे धौंरे एक ऐंसो बड़ो पुजारी है, जो सुरग मै गओ है, और बौ परमेसर को लौंड़ा ईसु है। इसताँई हम जो मानै हैं बामै पक्‍के रैंह।


जहाँ ईसु हमरी ओर सै, और हम सै पैलेई गओ। मलकीसदेक के हाँई ईसु बी हमेसा के ताँई बड़ो पुजारी बन गओ।


अब जो बात हम कैरए हैं बामै सबसै खास बात जौ है कै, हमरो ऐंसो बड़ो पुजारी है जो सुरग मै सकतिसाली परमेसर के सिंगासन के खाने हात की ओर बैठै है।


कैसेकै मसी आदमी के हात सै बनाई भई पबित्‍तर जघै मै ना गओ जो सच्‍चे पबित्‍तर जघै की एक नकल है। पर अब हमरी ओर सै बौ परमेसर के सामने परकट होनै के ताँई सुरग मै गओ।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa