Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 पतरस 2:5 - बुक्सा

5 तुम बी खुद जिन्‍दे पत्‍थरौं के हाँई हौ और आत्‍मिक घर बनते जाबौ हौ, जिस्सै कै पुजारिऔं को पबित्‍तर समाज बनकै, ऐंसे आत्‍मिक बलिदान चढ़ाऔ, जो परभु ईसु मसी के दुआरा परमेसर कै परसन्‍द हौं।

Onani mutuwo Koperani




1 पतरस 2:5
34 Mawu Ofanana  

इसताँई हे भईयौ, परमेसर की दया कै याद करबाकै मैं तुमसै बिनती करौ हौं, कै अपने सरीर कै जिन्‍दो, पबित्‍तर और जैसो परमेसर कै अच्‍छो लगै है बैसो बलिदान करकै चढ़ाऔ, और जौई तुमरे ताँई सई सेवा है।


यानी मैं गैर यहूदिऔं के ताँई ईसु मसी को सेवक बनकै परमेसर की अच्‍छी खबर के ताँई एक पुजारी के हाँई परचार करौं जिस्सै कै गैर यहूदी लोग पबित्‍तर आत्‍मा के दुआरा पबित्‍तर करे जाने के बाद, परमेसर के ताँई गिरैहन जोग भेंट बन सकंगे।


का तुम जौ बात ना जानौ हौ कै तुम परमेसर के मन्‍दर हौ और परमेसर को आत्‍मा तुम्मै रैहबै है?


कैसेकै हम परमेसर की सेवा मै साती हैं, पर तुम परमेसर की खेती और परमेसर के घर हौ।


का तुम जौ ना जानौ हौ कै तुमरो सरीर पबित्‍तर आत्‍मा को मन्‍दर है? जो तुम्मै रैहबै है, और तुमकै परमेसर की ओर सै मिलो है, और अब तुम खुद के ना हौ।


मूरतिऔं और परमेसर के मन्‍दर के बीच का साजो? कैसेकै हम तौ खुद जिन्‍दे परमेसर के मन्‍दर हैं। जैसो परमेसर नै कैई है कै, “मैं उनके भीतर रैहबौं हौं और चलौं फिरौं हौं, और मैं उनको परमेसर हौं, और बे मेरे लोग हैं।”


इसताँई जो बी हमकै मौको मिलै है, तौ हमकै सबई के संग भलाई कन्‍नी चँईऐ, खास करकै बिसवासी लोगौ के संग।


और परमेसर की बड़ाई और तारीफ के ताँई तुम बा धारमिकता के फल सै भरपूर होते जाँय जो ईसु मसी के दुआरा मिलै है।


और अगर मैंकै तुमरे बिसवास के बलिदान और सेवा के संग अपनो खून बी बहानो पड़ै तौबी मैं खुस हौं और तुम सबके संग खुसी मनांगो।


अबी मेरे धौंरे सब कुछ है और जरूरत सै बी जादा, तुमनै इपफरूदितुस के हात सै जो दान भेजो हो, बाकै लेकै मेरी सिगरी जरूरत पूरी हो गंई, बौ खसबोई बारो भातो भओ बलिदान के हाँई है जिस्सै परमेसर खुस होवै है।


तुम लोग जो बी बोलौ या करौ, बौ सबई परभु ईसु के नाम सै करे करौ, और बाईके दुआरा परमेसर अब्बा कै धन्‍नबाद देते रौह।


अगर मैंकै आनै मै देर होए तौ तुमकै जौ पतो होनो चँईऐ कै परमेसर के टब्बर के लोगौ को बरताब कैसो होनो चँईऐ। जौ टब्बर जिन्‍दे परमेसर के बिसवासिऔ की मंडली है, और सच्‍चाई की बुनियाद और खम्मा है।


पर मसी परमेसर को लौंड़ा होते भए बाके घराने के सामने बिसवासजोग हो। अगर हम हिम्मत रक्‍खै और जो आस मसी मै है बाकै ना छोड़ै तौ तबई हम परमेसर के घराने के हैं।


पर तुम एक चुनो भओ बंस, राज कन्‍नै बारे बड़े पुजारी को समाज, पबित्‍तर लोग, और परमेसर के अपने लोग हौ। इसताँई तुम परमेसर की अच्‍छाई के बारे मै बोलौ, जिसनै तुमकै इन्धेरे सै अपनी एक अनौखी जोती मै बुलाओ है।


जिसकै परचार कन्‍नै को बरदान मिलो है तौ बाकै जौ बात पतो रैह, कै बौ परमेसर की ओर सै बोल रओ है; अगर किसी कै दूसरौं की सायता कन्‍नै को बरदान मिलो है तौ बौ बा सकति सै करै जो परमेसर सै मिलै है, और इन सिगरी बातौं मै ईसु मसी के दुआरा परमेसर कै महिमा मिलै। सिगरी महिमा और सकति युगौं-युगौं तक बाई की हो। ऐंसोई होए।


कैसेकै नियाय कन्‍नै को बखत आई गओ है कै पैले परमेसर अपनेई लोगौ सै नियाय सुरू करैगो, और जब नियाय की सुरूआत हम सैई होगी तौ उन लोगौ को का होगो? जो परमेसर की अच्‍छी खबर कै ना मानै हैं।


उसनै हमकै अपने पिता परमेसर के ताँई राज और पुजारिऔं को समू बनाओ, उसई की महिमा और पराकरम युगौं-युगौं तक रैह। ऐंसोई होए।


बौ धन्‍न और पबित्‍तर है जो पैले जी उठनै मै सामिल हो रओ है। इन आदमिऔ मै दूसरी मौत को कोई अधकार ना मिलैगो। बलकन बे तौ परमेसर और मसी के अपने पुजारी हौंगे और उसके संग एक हजार बरस तक राज करंगे।


जो जीत जागो, उसकै मैं अपने परमेसर के मन्‍दर मै एक खम्मा बनांगो। और बौ फिर कबी बाहार ना लिकरैगो। मैं अपने परमेसर को नाम और अपने परमेसर के सैहर को नाम बाके ऊपर लिखंगो यानी नए ऐरूसलेम को नाम जो मेरे परमेसर के धौंरे सै सुरग सै उतरनै बारो है, और मैं अपनो नओ नाम बी बाके ऊपर लिखंगो।


और बे हमरे परमेसर के ताँई एक राज और पुजारी बनाए और बे धरती मै राज करैं हैं।”


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa