Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 7:29 - बुक्सा

29 हे भईयौ और बहनौ, मैं तुमसै जौ कैरओ हौं, कै बखत कम है, इसताँई जो बिहाले हैं, बे ऐंसे रैह मानौ कै उनको बिहई ना भओ है।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 7:29
23 Mawu Ofanana  

एक और नै कैई, ‘मैंनै अबी बिहा करो है, इसताँई मैं ना आ सकतो।’


पर अगर तू बिहा करै है, तौ बामै कोई पाप ना है, और अगर कुँआरी लौंड़िया बिहा करै है, तौ बौ बी कोई पाप ना करै है। पर जो लोग बिहाली जिन्‍दगी जी रए हैं उनकै भौस्सी परेसानिऔ को सामनो कन्‍नो पड़ैगो। पर मैं तुम लोगौ कै इनसै बचानो चाँहौ हौं।


और रोनै बारे ऐंसे रैंह, मानौ रोतेई ना हौं, और खुसी मनानै बारे ऐंसे रैंह, मानौ खुसी ना मना रैंह हौं और मोल लैनै बारे ऐंसे हौं, कै मानौ उनके धौंरे कुछ बी ना हो।


और जो जा दुनिया की चीजौ के लेन-देन मै डूबै हैं, बे ऐंसे रैह, मानौ इन चीज को उनसै कोई मतलब ना हैं, कैसेकै जो दुनिया हम देख रए हैं बौ जादा बखत तक टिकी ना रैहगी।


कैसेकै पबित्‍तर सास्तर कैबै है कै, “सबई आदमी घाँस के हाँई हैं, और उनको सजनो जंगली फूल के हाँई है। घाँस मर जावै है और फूल गिर जावै हैं।


बौ बखत आनै बारौ है जब सबई कुछ नास हो जागो, इसताँई तुम सबई चौकस और खुद के ऊपर काबू रक्‍खौ ताकि तुम पिराथना कर सकौ।


दुनिया और बाकी बुरी इच्‍छा दौनौ खतम करी जा रईं हैं, पर जो परमेसर की इच्‍छा मै चलै है, बौ अमर हो जावै है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa