Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 3:6 - बुक्सा

6 मैंनै बीज बोओ, और अपोलुस नै पानी लगाओ, पर परमेसर नै बाकै बढ़ाओ।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 3:6
29 Mawu Ofanana  

जौ बात सुनकै बे चुप हो गए, और परमेसर की बड़ाई करल लगे और उन्‍नै कैई कै, “परमेसर नै गैर यहूदी लोगौ कै बी गलत काम सै मन फिरानै को मौको दओ है जो जिन्‍दगी की ओर ले जावै है।”


बे जब बहाँ पौंचे तौ उन्‍नै बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै इखट्‍टो करो, और परमेसर नै जो कुछ उनके संग करो, बे बात उन लोगौ कै बताँई और जौ बात बी बताई कै गैर यहूदी लोगौ के ताँई बी परमेसर नै बिसवास को मौहड़ो खोल दओ है।


बहाँ थूआतीरा सैहर की लुदीया नाम की एक परमेसर की भक्‍तन ही बौ बैंगनी रंग के खास कीमती लत्‍ता बेचै ही और परभु नै बाको दिल खोल दओ और बौ पौलुस की बातौं कै धियान सै सुनल लगी।


अपोलुस नाम को एक यहूदी आदमी हो, जिसको जलम सिकन्‍दरिया मै भओ हो और बौ इफिसुस मै आओ। जौ आदमी गियानी और पबित्‍तर सास्तर कै अच्‍छे सै जानै हो।


जब अपोलुस कुरिन्‍थुस मै हो तौ पौलुस दूसरे मुलक सै घूम कै इफिसुस मै आओ और बाकै बहाँ कुछ चेला मिले।


तब पौलुस नै उनकै नमस्कार कन्‍नै के बाद उन सिगरे कामौ के बारे मै बताओ जिसकै परमेसर नै बाकी सेवा के दुआरा गैर यहूदी लोगौ के बीच मै करबाए।


कैसेकै मैं बस उनई बातौं कै कैनै की हिम्मत रक्‍खौ हौं जिनकै मसी नै गैर यहूदिऔं कै परमेसर की आगियाँ माननै को रस्ता दिखानै को काम मेरे बचनौ, करमौ,


मेरो कैनै को मतलब जौ है कै तुम लोगौ मै सै कोई कैबै है “मैं पौलुस को हौं” तौ कोई, “मैं अपोलुस को हौं,” और कोई, “मैं पतरस को हौं” तौ कोई कैबै है, “मैं मसी को हौं।”


परमेसर की बजै सै तुम लोग ईसु मसी के अंग बन गए हौ, और परमेसर की ओर सै ईसु मसी हमरे ताँई बुद्‍धि ठैरो। मसी की बजै सै हम परमेसर मै सई ठैराए गए और बाके पबित्‍तर लोग बन गए और हमकै पाप सै छुटकारो मिलो।


फिर चाँहे बौ पौलुस हो, या अपोलुस हो या पतरस हो, चाँहे बौ दुनिया हो, या जिन्‍दगी हो या मौत हो, चाँहे जे आज की बात हौं या कल की सबई कुछ तुमरोई है।


इसताँई ना तौ बोनै बारो बड़ो है, और ना पानी लगानै बारो, पर परमेसर है जो बाकै बढ़ाबै है।


का मैं आजाद ना हौं? का मैं भेजो भओ चेला ना हौं? का मैंनै ईसु मसी कै देखो ना है, जो हमरो परभु है? का तुम मेरी मैहनत की बजै सै परभु मै ना आए हौ?


और बिसवास के दुआरा तुमरे दिल मै मसी बसै और तुमरी जड़ और नीह पियार मै टिकी हौं।


कैसेकै हमरी अच्‍छी खबर तुमरे धौंरे सिरप बातौंई सै ना बलकन पबित्‍तर आत्‍मा की सकति और पक्‍के बिसवास सै तुम लोगौ के बीच मै पौंची है। तुम लोग जौ बी जानौ हौ कै हम जब तुमरे संग हे तौ तुमरे फाएदा के ताँई हमनै कैसी जिन्‍दगी बिताई ही।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa