Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 13:2 - बुक्सा

2 मैंकै अगर परमेसर की ओर सै बोलनै को बरदान मिलो है, और मैं परमेसर की सिगरी भेद की बातौं और गियान की बातौं कै समजौ हौं, और मैंकै जौ बिसवास है कै पहाड़ कै एक जघै सै दूसरी जघै मै खिस्का सकौं। पर मेरे दिल मै पियार ना है, तौ मैं कुछ बी ना हौं।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 13:2
38 Mawu Ofanana  

ईसु नै जबाब दओ, “कै तुमकै सुरग के राज के भेदौं की समज देई गई है, पर उनकै ना।


ईसु नै उनसै कैई, “तुम्मै बिसवास की कमी है। मैं तुमसै सच कैरओ हौं, अगर तुमरो बिसवास राई के दाने के बराबर बी है, तौ तुम इस पहाड़ सै जौ कैऔ, हिंया सै हट कै बहाँ जा, तौ बौ हट जागो, और तुमरे ताँई कुछ बी मुसकल ना होगो।”


बौ रस्ता के किनार अंजीर को पेड़ देक्‍कै उसके धौंरे गओ, पर उसकै उसमै पत्‍तौ के सिबा कुछ ना मिलो। तब बानै पेड़ सै कैई, “तैमै फिर कबी फल ना लगैं!” और उसई बखत अंजीर को बौ पेड़ सूक गओ।


ईसु नै उनकै जबाब दओ, “मैं तुमसै सच कैरओ हौं, अगर तुम बिसवास रक्‍खौ, और सक ना करौ, तौ तुम ना सिरप जौ करौगे, जो मैं अंजीर के पेड़ के संग कर चुको हौं, पर अगर इस पहाड़ सै बी कैऔगे, कै उखड़ जा, और समन्‍दर मै जा पड़, तौ बौ हो जागो।


अन्‍ताकिया के बिसवासिऔ की मंडली मै कुछ नबी और कुछ सिकानै बारे हे, जैसे बरनबास, और समौन जिसकै नीगर बी कैबै हे, लूकियुस कुरैनी, और मनाहेन जो राजा हेरोदेस के संग-संग बड़ो भओ हो, और साऊल।


हे भईयौ, कहीं ऐंसो ना हो जाऐ, कै तुम अपने आपकै होसिआर समजल लगौ, इसताँई मैं ना चाँहौ हौं कै तुम इस राज सै अनजान रैहऔ, कै जब तक गैर यहूदी लोग पूरी तरै सै परमेसर के टब्बर के हिस्सा ना बन जावै हैं तब तक ईसराइली लोग ऐंसेई कठोर रैहंगे।


हे मेरे पियारे भईयौ, मैंकै पूरो बिसवास है कै तुम नेकी सै और परमेसर के गियान सै भरे भए हौ। तुम एक दूसरे कै सिक्‍छा दे सकौ हौ।


जो तुमकै खड़ो कर सकै है उस परमेसर की महिमा हो बौ मेरी अच्‍छी खबर के दुआरा और ईसु मसी के परचार के दुआरा कई सदिऔं सै लुके भए सच्‍चे राज कै परकट कन्‍नै के दुआरा तुमकै खड़ो करैगो।


जो आदमी मूड़ ढक्‍कै पिराथना करै है, या परमेसर की ओर सै बोलै है, बौ मसी की बेजती करै है, जिसको हमरे ऊपर हक है।


परमेसर नै बिसवासिऔ की मंडली मै अगल अगल आदमिऔ कै ठैरार खाओ है, पैलो भेजे भए चेलौ कै, नबिऔ कै, फिर गियान दैनै बारौ कै, फिर सकति के काम कन्‍नै बारौ कै, बेमारौं कै ठीक कन्‍नै को बरदान मिलनै बारौ कै, और दूसरौं की सायता कन्‍नै बारौ कै, और चीजौ को बन्‍दोबस्त कन्‍नै बारौ और दूसरी दूसरी भासा बोलनै बारौ कै।


अगर मैं आदमिऔ और सुरगदूतौं की भासा बोलौं और लोगौ के ताँई मेरे दिल मै पियार ना है तौ मैं एक टन टन करती भई पीतर की घन्टी और छन छन की अबाज कन्‍नै बारे छन्छना के हाँई हौं।


और मैं अपनी सिगरी धन-दौलत गरीबौ मै बाँट दौं और अपने सरीर कै बी जरानै के ताँई दे दौं। पर लोगौ सै पियार ना रक्‍खौ तौ मैंकै का फाएदा?


पियार हमेसा अमर रैहगो। पर परमेसर के ओर सै बोलनै की तागत ना रैहंगी, और दूसरी दूसरी भासा बोलनै को बरदान बी खतम हो जागो, और गियान बी मिट जागो।


परमेसर की ओर सै मिली भई बातौं कै दो या तीन जनी बोलैं और बाकी के लोग उनकै सुनै और परखैं।


इसताँई हे मेरे भईयौ और बहनौ परमेसर की ओर सै बोलनै की ताख मै रौह और दूसरी दूसरी भासा बोलनै बारौ कै बी मनैह मत करौ।


जो दूसरी दूसरी भासा मै बोलै हैं। बे खुद कैई बढ़ाबै हैं, पर जो परमेसर की ओर सै सन्‍देसो देवै हैं बे बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै बढ़ाबै हैं।


सुनौ, मैं तुमकै एक छिपी भई बात कैरओ हौं कै, हम सबई मरंगे ना पर सबई बदल जांगे।


जो कोई परभु कै पियार ना करै है, बाकै सराप मिलैगो। हे परभु आ।


लोगौ कै हमरे बारे मै ऐंसो सोचनो चँईऐ कै हम मसी के सेवक हैं, और परमेसर नै हमकै भेद की बातौं के बारे मै बोलनै को काम सौंपो है।


खतना और बगैर खतना कुछ बी ना है, पर परमेसर की आगियाँऔ कै माननोई सबई कुछ है।


जब मूरतिऔं के सामने बलि करी भई चीजौ के खानै के बारे मै हम जानै हैं कै, “जा दुनिया मै मूरत कुछ बी चीज ना है, और हम जानै हैं कै एक कै छोड़कै और कोई दूसरो परमेसर ना है।”


मैंकै बेबकूफ के हाँई बोलनै के ताँई तुमनै मजबूर करो। तुमकै तौ मेरी बड़ाई कन्‍नी चँईऐ ही। बैसे तौ मैं कुछ बी ना हौं, पर जिनकै तुम बड़े-बड़े भेजे भए चेला समजौ हौ उनसै मैं किसी बी बात मै कम ना हौं।


पर मैं तुमसै जौ कैबै हौं कै, अगर तुम परमेसर की आत्‍मा के हिसाब सै चलौगे तौ तुम अपने सरीर की बुरी इच्‍छा कै पूरी ना करौगे।


पर परमेसर को आत्‍मा को फल पियार, खुसी, सान्‍ति, सबर, दया, भलाई, बिसवासजोग,


कैसेकै अगर कोई आदमी खुद कै बड़ो समजै है और बौ बड़ो ना है, तौ बौ खुद कै धोको देरओ है।


और बाकै पढ़कै तुम लोग जान सकौ हौ कै, मैं मसी की भेद की बात कै कहाँ तक समजौ हौं।


तुम मेरे ताँई बी पिराथना करौ कै जब मैं अपने मौह सै बोलौं तौ तबई मैं हिम्मत के संग अच्‍छी खबर की भेद की बातौं कै बता सकौं।


मतलब बौ राज की बात सुनौ, जो कई युगौं सै और कई पीढ़िऔं सै गुप्‍त रैहई, पर अब बौ पबित्‍तर लोगौ के ताँई परकट भओ है।


और जा बात मै कोई सक ना है कै जो अच्‍छी खबर हमकै मिली ही, बौ सबसै बड़ी है। मसी आदमी के सरीर के रूप मै जलम लेकै परकट भओ, और परमेसर के आत्‍मा नै बाकै धरमी ठैराओ, सुरगदूतौं नै बाकै देखो, दूसरे देस के लोगौ मै बाको परचार भओ। दुनिया के लोगौ नै बाके ऊपर बिसवास करो, और महिमा के संग बाकै ऊपर उठा लओ गओ।


और जो पियार ना करै है, बौ परमेसर कै ना जानै है, कैसेकै परमेसरई पियार है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa