Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 13:12 - बुक्सा

12 कैसेकै अबी तौ दरपन मै हमकै साप दिखाई ना देवै है, पर जब बौ बखत आगो तौ हम आमने-सामने देखंगे। पर अबी मेरो गियान अधूरो है। पर तब मैं परमेसर कै पूरी तरै सै जानंगो जैसे बौ मैंकै पूरी तरै जानै है।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 13:12
20 Mawu Ofanana  

“चौकस रैहऔ, इन छोटौ मै सै एक कै बी बेकार ना समजौ, मैं तुमसै कैरओ हौं, उनके दूत सुरग मै लगातार मेरे सुरग के अब्बा के दरसन करैं हैं।


धन्‍न हैं बे, जिनके मन सुद्‍द हैं, कैसेकै बे परमेसर कै देखंगे।


बैसेई जैसे अब्बा मैंकै जानै है और मैं अब्बा कै जानौ हौं, और मैं भेड़ौ के ताँई अपनी जान देवौ हौं।


कैसेकै मैं समजौ हौं कै इस टैम के हमरे दुख और मुसीबत उस महिमा के सामने कुछ बी ना हैं, जो हमरे ऊपर परकट होनै बारी है।


जब मैं छोटो बालक हो, तौ छोटे बालक के हाँई बात करै हो, और सोचै हो और छोटे बालक के हाँई मेरी समज ही, पर जब मैं सिआनो भओ तब मैंनै छोटे बालकौ बारी बात कन्‍नी छोड़ दंई।


पर अगर कोई परमेसर सै पियार रक्‍खै है, तौ परमेसर बाकै जानै है।


जब हमरे मौह सै परदा हट गओ है तौ हम एक दरपन के हाँई हैं। और बामै परभु की चमक कै देखै हैं। हम बी बाके हाँई बैसेई होनै लगै हैं, और हमरी चमक बढ़ती चली जावै है और जौ चमक परभु की आत्‍मा सै मिलै है।


कैसेकै हम जो देखै हैं बाके हिसाब सै ना पर बिसवास के हिसाब सै जीवै हैं।


इसको जौ मतलब ना है, कै मैं अपनो मकसद पूरो कर चुको, या सिद्‍द हो चुको हौं, पर बा मकसद कै पूरो कन्‍नै के ताँई अग्गे बढ़तो जाबौ हौं, जिसके ताँई मसी ईसु नै मैंकै अपनो बनाओ है।


कैसेकै जो कोई बचन कै सिरप सुनैई है, पर बाके ऊपर चलै ना है, तौ बौ बा आदमी के हाँई है, जो अपनो मौह दरपन मै देखै है।


मेरे पियारे भईयौ, अब हम परमेसर की औलाद हैं, मगर जौ अबी तक परकट ना भओ है कै हम का बनंगे। हम इतनो जानै हैं कै जब परमेसर को लौंड़ा परकट होगो, तौ हम बाके जैसेई हो जांगे, कैसेकै हम बाकै बैसेई देखंगे जैसो बौ है।


और उसको मौह देखंगे और उसको नाम उनके माथे मै लिखो भओ होगो।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa