Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 13:1 - बुक्सा

1 अगर मैं आदमिऔ और सुरगदूतौं की भासा बोलौं और लोगौ के ताँई मेरे दिल मै पियार ना है तौ मैं एक टन टन करती भई पीतर की घन्टी और छन छन की अबाज कन्‍नै बारे छन्छना के हाँई हौं।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 13:1
22 Mawu Ofanana  

“तब राजा उनकै जबाब देगो, ‘मैं तुमसै सच कैरओ हौं कै तुमनै जो इन छोटे से छोटौ मै सै किसी एक के संग ना करो, बौ मेरे संग बी ना करो।’


बिसवास कन्‍नै बारे जे चमत्कार दिखाय करंगे। बे मेरो नाम लेकै दुसट आत्‍माऔ कै लिकारंगे, और नई नई भासा बोलंगे,


कैसेकै तेरे खाने के कारन अगर तेरे भईया कै दुख पौंचो है, तौ तू उस्सै पियार ना करै है, जिसके ताँई मसी मरो उसकै तू अपने खाने के कारन नास ना कर।


किसी कै बड़े अचम्बे काम कन्‍नै की सकति, और किसी कै परमेसर की ओर सै बोलनै की सकति, और किसी कै अच्‍छी बुरी आत्‍मा कै परखनै की और किसी कै अगल अगल भासा बोलनै की और किसी कै भासाऔ को अरथ बतानै की सकति देर खाई है।


ऐंसेई अगर कान कैए कै, “मैं आँख ना हौं, इसताँई मैं सरीर को अंग ना हौं,” तौ का बौ सरीर को हिस्सा ना है?


कैसेकै परमेसर के आत्‍मा के दुआरा किसी कै बुद्‍धि की बात दंई हैं, और किसी कै बाई आत्‍मा के दुआरा गियान की बात दंई हैं।


पियार हमेसा अमर रैहगो। पर परमेसर के ओर सै बोलनै की तागत ना रैहंगी, और दूसरी दूसरी भासा बोलनै को बरदान बी खतम हो जागो, और गियान बी मिट जागो।


जो दूसरी दूसरी भासा मै बोलै हैं। बे आदमिऔ सै ना पर परमेसर सै बात करै हैं। कैसेकै उनकी बात कोई ना समजै है, जो पबित्‍तर आत्‍मा की ओर सै लुकी भई बातौं कै बोलै हैं।


जो दूसरी दूसरी भासा मै बोलै हैं। बे खुद कैई बढ़ाबै हैं, पर जो परमेसर की ओर सै सन्‍देसो देवै हैं बे बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै बढ़ाबै हैं।


मैं चाँहबौ हौं कै, तुम सबई कै दूसरी दूसरी भासा मै बोलनै को बरदान मिलै। पर इस्सै जादा मैं जौ चाँहौ हौं कै तुम परमेसर की ओर सै बोलौ। कैसेकै परमेसर की ओर सै बोलनो दूसरी दूसरी भासा बोलनै सै बी बढ़कै है। जो दूसरी दूसरी भासा बोलै हैं। बे अगर बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ कै उनको मतलब ना बता सकै हैं, तौ बे उनकै ना बढ़ा सकै हैं।


अब हम मूरतिऔं के सामने बलि करी भई खानै की चीजौ के बारे मै बात करंगे। हम जानै हैं कै हमकै इन बातौं को गियान है, पर गियान आदमी कै घमंडी बना देवै है, पर पियार सै आदमी की तरक्‍की होवै है।


बानै सुरग लोक मै ऐंसी बात सुनी जिनकै कोई कैह ना सकै है, और जिनके बारे मै कोई आदमी सोचई ना सकै है।


पर परमेसर को आत्‍मा को फल पियार, खुसी, सान्‍ति, सबर, दया, भलाई, बिसवासजोग,


पर मसी ईसु के संग रिस्ता रखनै के ताँई खतना होनो या खतना ना होनो दौनौ की कुछ ऐहमियत ना है, ऐहमियत सिरप बिसवास की है, जो पियार के दुआरा काम करै है।


मेरे हुकम को मकसद पियार है जो सच्‍चे दिल सै और सुद्‍द मन सै और बा बिना खोट के बिसवास सै तुम्मै पैदा होए।


और सबसै बड़ी बात तौ जौ है कै आपस मै हमेसा पियार रक्‍खौ कैसेकै पियार भौस्से पापौं कै ढक देवै है।


जे बेकार की घमंड की बात करकै और सरीर की बुरी इच्‍छा और लुचपन की बातौं मै उनकै अपनी ओर खैंच लेबै हैं, जो गलत सिक्‍छा मै हैं उन लोगौ सै अबी-अबी बचकै लिकरे हैं।


और मैंकै सुरग सै एक ऐंसी अबाज सुनाई दई, जैसे तेजी सै बड़ी नद्‍दिऔं मै बैहतो पानी और बादरौं के गरजनै के जैसी अबाज ही, और जो अबाज मैंनै सुनी बौ ऐंसी ही, जैसे भौत बींड़ा बजानै बारे बींड़ा बजा रए हौं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa