Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 1:30 - बुक्सा

30 परमेसर की बजै सै तुम लोग ईसु मसी के अंग बन गए हौ, और परमेसर की ओर सै ईसु मसी हमरे ताँई बुद्‍धि ठैरो। मसी की बजै सै हम परमेसर मै सई ठैराए गए और बाके पबित्‍तर लोग बन गए और हमकै पाप सै छुटकारो मिलो।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 1:30
76 Mawu Ofanana  

बौ एक लौंड़ा कै जलम देगी और तू बाको नाम ईसु रखिए कैसेकै बौ अपने लोगौं को उनके पापौं सै छुटकारो करैगो।”


इसताँई परमेसर के गियान नै बी कैई, ‘मैं भबिसबानी कन्‍नै बारौं और चेलौ कै बी उनके धौंरे भेजंगो। फिर कुछ कै तौ बे मार डारंगे, और कितनौ कै सतांगे।’


कैसेकै मैं तुमकै ऐंसो बोल और बुद्‍धि दंगो, कै तुमरे सब बिरोदी तुमरो सामनो ना कर सकंगे और तुमरी बात कै काट बी ना सकंगे।


परमेसर कै किसी नै कबी ना देखो, परमेसर को इकलौतो लौंड़ा जो खुद परमेसर है और अब्बा के संग है, बाई नै बौ परकट करो है।


ईसु नै बासै कैई, “रस्ता, सच्‍चाई और जिन्‍दगी मैंई हौं। बिना मेरे दुआरा कोई अब्बा के धौंरे ना जा सकै है।


और मैंनै तेरो नाम इनकै बताओ और बतातो रैहंगो, कै जो पियार तैनै मैंसै करो, बौ उनमै बी बनो रैह और मैं बी उनमै बनो रौह।”


कैसेकै बे बचन जो तैनै मैंकै दए, मैंनै उन तक पौंचा दए। उनौनै बचनौ कै अपनाओ और सच जान लओ है कै मैं तेसै लिकरो हौं, और उनौनै बिसवास करो कै तैनैई मैं भेजो हौं।


ईसु नै फिर आदमिऔ सै कैई, “दुनिया को उज्‍जेरो मैं हौं। जो मेरे पीछे हो लंगे, बे इन्धेरे मै ना चलंगे, पर जिन्‍दगी को उज्‍जेरो उनकै मिलैगो।”


कै तू उनकी आँखौ कै खोलै जिस्सै कै बे लोग इन्धेरे सै उज्‍जेरे की ओर आँय और जो सैतान के फंदा मै फसे पड़े हैं, उनकै तू परमेसर के राज मै लेकै आय जिस्सै कै उनके पाप माफ हौं, और परमेसर के छाँटे भए बिसवासी लोगौ मै बे अपनी जघै बनाऐ।’


कैसेकै अच्‍छी खबर जौ बताबै है कै परमेसर के संग आदमी को सई रिस्ता कैसे बनै है। जौ रिस्ता सुरू सै लेकै आखरी तक बिसवास मै टिको है, जैसो लिखो है, “धरमी आदमी बिसवास सै जिन्‍दो रैहगो।”


कैसेकै सब कुछ बनानै बारो बौई है। उसई सै सब कुछ टिको है और बौ उसई के ताँई है। उसकी महिमा हमेसा होती रैह! ऐंसोई होए।


बैसेई हम भौस्से हैं, पर मसी मै हम एकई सरीर हैं, और ऐंसेई सबई एक दूसरे सै जुड़ जावै हैं।


मेरे रिस्तेदार हिरोदियोन कै मेरो नमस्कार और नरकिस्सुस के टब्बर के आदमिऔ कै जो परभु के ऊपर बिसवास करै हैं, मेरो नमस्कार।


अन्‍दुरनीकुस और यूनियास कै मेरो नमस्कार। जो मेरे रिस्तेदार हैं और जो मेरे संग कैद मै हे, और इनकी भेजे भए चेलौ मै बी अच्‍छी जान पैचान है, जो मैंसै बी पैले मसी मै हे।


परमेसर नै ईसु कै हमरे पापौं के बजै सै मरनै के ताँई दे दओ, बाई नै हमकै धरमी बनानै के ताँई मरे भएऔं मै सै ईसु कै फिर जिन्‍दो कर दओ।


ऐंसेई दाऊद बी उस आदमी कै धन्‍न कैबै है, जिसकै परमेसर बिना करमौ केई धरमी ठैराबै है।


कैसेकै जैसे एक आदमी के आगियाँ ना माननै सै भौस्से लोग पापी ठैरे, बैसेई एक आदमी के आगियाँ माननै सै भौस्से लोग धरमी ठैरे हैं।


ताकि जैसे मौत के दुआरा पाप नै राज करो, ठीक बैसेई हमरे परभु ईसु मसी के दुआरा हमेसा की जिन्‍दगी लानै के ताँई परमेसर के किरपा नै धारमिकता के दुआरा राज करो।


और अब जो मसी ईसु मै हैं, उनके ऊपर सजा की आगियाँ ना है।


और ना सिरप बेई पर हम बी जिनकै आत्‍मा को पैलो फल मिलो है, खुदई अपने भीतर कैंखैं हैं। कैसेकै हम परमेसर की औलाद बन्‍नै को और अपने सरीर की मुक्‍ति पानै को पैंड़ो देख रए हैं।


अगर सच्‍ची मै परमेसर को आत्‍मा तुम्मै बसै है, तौ तुम सरीर के ना हौ, पर आत्‍मा के हौ। पर अगर किसी मै मसी को आत्‍मा ना हो, तौ बौ मसी को ना है।


परमेसर के उन बिसवासिऔ की मंडली के लोगौ के ताँई जो कुरन्‍थी सैहर मै हैं। इन लोगौ कै ईसु मसी के संग साजे होनै के ताँई परमेसर नै अगल करर खाओ हो, और इनई कै पबित्‍तर जिन्‍दगी जीनै के ताँई बुलाओ, और उन सबई बिसवासी लोगौ के ताँई बी जो हर जघै मै हमरे और मेरे परभु ईसु मसी के नाम की बड़ाई करै हैं।


पर उन लोगौ के ताँई जो बुलाए भए हैं। चाँहे बे यहूदी हौं या गैर यहूदी हौं, उनके ताँई परमेसर की सकति और बुद्‍धि मसी है।


पर परमेसर नै सिगरे अंगौ कै अपनी मरजी सै एक-एक करकै सरीर मै जोड़ खाओ है।


ऐंसेई तुम बी मसी को सरीर हौ और तुम्मै सै हर एक आदमी बाको एक-एक अंग है।


कैसेकै परमेसर के आत्‍मा के दुआरा किसी कै बुद्‍धि की बात दंई हैं, और किसी कै बाई आत्‍मा के दुआरा गियान की बात दंई हैं।


अगर तुमकै मसी मै देखभाल कन्‍नै बारे दस हजार बी होते, तौबी तुमरो अब्बा एकई है। कैसेकै जब मैंनै मसी ईसु की अच्‍छी खबर के बारे मै तुमकै सिकाओ है तौ तुम मेरे बालक बन गए हौ।


और तुम्मै सै बी कुछ लोग ऐंसेई हे, पर अब परभु ईसु मसी के नाम सै और हमरे परमेसर की आत्‍मा सै धोकै, पबित्‍तर और धरमी ठैरे हौ।


मैं एक ऐंसे आदमी कै जानौ हौं, जो मसी मै बिसवासी है, जिसकै चौदैह साल पैले सबसै ऊँचे सुरग मै उठा लओ गओ हो। मैं ना जानौ हौं कै बौ सरीर बारो हो या बगैर सरीर को पर परमेसरई जानै है।


कैसेकै परमेसरई है जिसनै ऐंसो कैओ है कै, “इन्धेरे मै उज्‍जेरो हो जाय।” और बौई उज्‍जेरो हमरे दिलौ मै बी चमको जिस्सै कै हम परमेसर की बा महिमा के गियान की जोती कै जान जाऐ जो परभु ईसु मसी के मौह मै चमकै है।


ईसु मसी नै हमरे पापौं के ताँई अपनी जान तक दे दई जिस्सै कै हम जा बुरे युग मै रैह रए हैं, बासै छुटकारो पा सकैं और हमरे पिता परमेसर की इच्‍छा जौई है।


मसी नै हमरे सराप कै अपने ऊपर लेकै नियम के सराप सै हमकै आजाद करो है। कैसेकै पबित्‍तर सास्तर मै जौ लिखो है कै, “जिसकै कुरूस मै लटका कै मारो बौ सरापित है।”


परमेसर की ठैराई भई योजना जौ ही कै जब सई बखत आगो तौ मसी मै सुरग की और धरती की सिगरी चीजौ कै इखट्‍टो करैगो।


जब तक हमरो छुटकारो ना हो जाय तब तक हमरी बिरासत के ताँई जौ पबित्‍तर आत्‍मा बियाने के रूप मै देर खाओ है जिस्सै कै परमेसर की महिमा होए।


हमकै मसी मै मसी की मौत के दुआरा छुटकारो मतलब पाप की माफी मिली है। जौ परमेसर की भौस्सी किरपा सै मिलो है।


कैसेकै हम परमेसर की कलाकारी हैं, और हमकै ईसु मसी मै भले काम कन्‍नै के ताँई बनाओ गओ है जिसकी योजना परमेसर नै हमरे ताँई पैलेई बनार खाई ही।


परमेसर की पबित्‍तर आत्‍मा कै दुखी मत करौ जिस्सै कै तुम्मै आजाद होनै के दिन के ताँई मौहर लगार खाई है।


जिस्सै कै बौ बचन के दुआरा पानी से नभा धुबा कै बाकै सुद्‍द करकै पबित्‍तर बनाऐ।


और बाके संग पूरी तरै सै एक हो जांऔ; मेरी बा धारमिकता सै ना जो नियम कै माननै सै मिलै है, पर बा धारमिकता सै जो मसी मै बिसवास कन्‍नै सै मिलै है, जो परमेसर की ओर सै आवै है, जो बिसवास मै टिकी है।


और बाके लौंड़ा के दुआरा हमकै मुक्‍ति मिली है, मतलब पापौं सै माफी मिली है।


मसी के बचनौ कै अपने दिल मै पूरी तरै सै बसालो; और पूरे गियान सै एक दूसरे कै सिकाऔ और चितौनी दो, और अपने अपने मन मै धन्‍नबाद के संग परमेसर के ताँई किरतन करौ और भजन और आत्‍मिक गीत गाय करौ।


सान्‍ति दैनै बारो परमेसर खुदई तुमकै पूरी तरै पबित्‍तर करै; और तुमरी आत्‍मा, पिरान और सरीर कै हमरे परभु ईसु मसी के आनै तक निरदोस रखैगो।


जिसनै अपने आपकै हमरे ताँई दे दओ कै हमकै हर तरै की बुराई सै छुटाले, और सुद्‍द करकै अपने ताँई खुद ऐंसी परजा बना ले जो भले कामौ मै तईयार हो।


बौ बकरौ के और बछड़ौ के खून के दुआरा ना पर हमेसा के ताँई एकई दफै अपने खून के दुआरा बा सबसै पबित्‍तर जघै मै पौंचो और हमरे ताँई बौ हमेसा को छुटकारो लाओ।


अगर तुम्मै सै किसी मै समज की कमी होए, तौ परमेसर सै माँगै, कैसेकै बौ सबई कै बिना डाँटे दिल खोलकै देवै है।


तुमकै परम पिता परमेसर पैलेई सै जानै हो और बानै तुमकै दूसरे लोगौ सै अगल छाँटो और पबित्‍तर आत्‍मा दुआरा पबित्‍तर करो गओ, ताकि तुम बाकी बात मानै और ईसु मसी के खून सै तुम साप हो जांऐ। तुमकै परमेसर की भौस्सी किरपा और सान्‍ति मिलती रैह।


मैं समौन पतरस जो ईसु मसी को सेवक और भेजो भओ चेला हौं, जौ चिट्‌ठी मैं उन लोगौ के नाम लिख रओ हौं जो हमरे हाँई हमरे परमेसर और मुक्‍ति दैनै बारे ईसु मसी की धारमिकता के दुआरा सै बिसवास पावै हैं।


बौ ईसु मसी ई है जो हमरे धौंरे जल और खून के दुआरा आओ। सिरप जल सैई ना पर जल और खून के दुआरा आओ। और बौ आत्‍मा है जो बाकी गभाई देवै है, कैसेकै आत्‍माई सच्‍ची है।


जे बे आदमी हे जिनौनै अपने आपकै कबी किसी बईयर के संग असुद्‍द ना करो और अपने आपकै पबित्‍तर रक्‍खो। और जहाँ कहीं बी मैमना जावै हो बे उसके संग जावै हे। परमेसर और मैमना के ताँई पैले फल के रूप मै इनकै आदमिऔ मै सै मोल लेएओ गओ हो।


बे जौ नओ गीत गाल लगे, “तू इस किताब कै लैनै और इसकी मौहर खोलनै के लायक है, कैसेकै तैनै बलि होकै अपने खून सै हर एक गोत और भासा और लोग और जाति मै सै परमेसर के ताँई लोग मोल लए हैं।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa