Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 कुरन्‍थियों 1:18 - बुक्सा

18 कैसेकै जो बरबादी के रस्ता मै चल रए हैं, उनके ताँई मसी की कुरूस की मौत की खबर मूरखता है, पर हम मुक्‍ति पानै बारौ के ताँई जौ परमेसर की सकति है।

Onani mutuwo Koperani




1 कुरन्‍थियों 1:18
21 Mawu Ofanana  

“‘ओ परमेसर की मजाक बनानै बारे लोगौ चौकस रौह, कैसेकै मैं तुमरे दिनौ मै ऐंसो एक काम कन्‍नै जा रओ हौं, जिनकी जो कोई बी तुमरे बीच मै बाकी बात करैगो, तब्बी तुम कबी बिसवास ना करौगे।’”


तबई इपीकुरी और स्तोईकी के पंडतौ मै सै कितने बाके संग बैहैस करल लगे। उनमै सै कुछ कैललगे कै, “जौ बकबास कन्‍नै बारो कैहनो का चाँहबै है?” तबई कुछ दूसरे लोगौ नै कैई कै, “ऐंसो लगै है कै जे किसी नए देबता को परचार कन्‍नै बारे हैं।” कैसेकै पौलुस ईसु और फिर सै जी उठनै की अच्‍छी खबर के बारे मै बताबै हो।


मरे भएऔं और फिर सै जिन्‍दे होनै की बात सुनकै लोग मजाक बनाल लगे, पर दूसरे लोग कैललगे कै, “जा बात के बारे मै हम और बी जादा किसी और दिन तेसै सुन्‍नो चाँहै हैं।”


और ऐंसे बे लोग परमेसर की बड़ाई करै हे, और सबई लोग उनसै खुस हे। और जिन नए लोगौ कै हर दिन मुक्‍ति मिलै ही उनकै परभु उनके संग मिला देवै हो।


मैं अच्‍छी खबर सै ना सरमाबौ हौं, कैसेकै अच्‍छी खबर मुक्‍ति पानै के ताँई, जो उसके ऊपर बिसवास करै है, उन सबके ताँई परमेसर की सकति है पैले यहूदी के ताँई फिर यूनानी के ताँई।


कैसेकै परमेसर के बुद्‍धि के हिसाब सै जा दुनिया के लोग अपनेई बुद्‍धि सै परमेसर कै ना जानै हैं। तबई परमेसर कै जौ अच्‍छो लगो कै जिन परचार कन्‍नै बारे लोगौ कै जा दुनिया के लोगौ नै मूरख समजो उनई के परचार के दुआरा बिसवास कन्‍नै बारौ के ताँई मुक्‍ति को रस्ता खुलो।


अगर तुम बा अच्‍छी खबर कै पूरे बिसवास के संग थामे रैहओगे तौ जो अच्‍छी खबर मैंनै सुनाई ही बाई सै तुमकै मुक्‍ति मिलैगी, ना तौ तुमरो बिसवास कन्‍नो बेकार है।


पर जा दुनिया के लोग परमेसर की आत्‍मा की बातौं कै ना मानै हैं, कैसेकै बे बात उन लोगौ की नजरौ मै मूरखता बारी हैं। बे इनकै ना समज सकै हैं, कैसेकै इन बातौं की परख आत्‍मा करै है।


कैसेकै मैंनै अपनी जिन्‍दगी मै जौ बात ठान लई ही, कै जब मैं तुमरे धौंरे रैहंगो तौ ईसु मसी और जैसी बाकी मौत कुरूस मै भई बाकै छोड़कै किसी दूसरी चीज के बारे मै बात ना करंगो।


कैसेकै जा दुनिया की बुद्‍धि परमेसर के नजरौ मै मूरखता के हाँई है, जैसो पबित्‍तर सास्तर मै लिखो है कै, “परमेसर गियानी लोगौ कै उनकी चालाँकी मै फसा देवै है।”


हम मसी के ताँई बेबकूफ हैं, पर तुम मसी मै भौत समजदार हौ। हम कमजोर हैं, पर तुम तागत बारे हौ। तुमकै इज्‍जत मिलै है, पर हमरी बेजती होवै है।


कैसेकै जिन हतियारौं सै हम लड़ै हैं, बे जा दुनिया के ना हैं पर किलौ कै ढै दैनै बारे, परमेसर की सकति बारे हतियार हैं।


अगर हमरी अच्‍छी खबर के ऊपर परदा पड़ो है तौ बौ उन लोगौ के ताँई पड़ो है जो नास होनै बारी रस्ता के ऊपर चलै हैं।


कैसेकै हमरी अच्‍छी खबर तुमरे धौंरे सिरप बातौंई सै ना बलकन पबित्‍तर आत्‍मा की सकति और पक्‍के बिसवास सै तुम लोगौ के बीच मै पौंची है। तुम लोग जौ बी जानौ हौ कै हम जब तुमरे संग हे तौ तुमरे फाएदा के ताँई हमनै कैसी जिन्‍दगी बिताई ही।


और सिगरे नास होनै बारौ कै पाप कन्‍नै के ताँई हर तरै को लालच देगो, कैसेकै उन्‍नै सच्‍चाई कै पियार ना करो, जिस्सै उनकै मुक्‍ति मिलती।


हमरे बिसवास की सुरूआत कन्‍नै बारे और पक्‍को कन्‍नै बारे ईसु की ओर देखते रौह। ईसु नै लोगौ की बेजती कै अनदेखो करकै कुरूस को दुख झेलो जिस्सै कै बौ उनके ताँई रखी गई खुसी कै पाऐ। अब ईसु परमेसर के सिंगासन के खाने हात बैठो है।


कैसेकै परमेसर को बचन जिन्‍दो और सकतिसाली है और बौ दोधारी पैनी भई तरवार सै बी जादा पैनो है। बौ पिरान, आत्‍मा और जोड़ौ और गूदा कै अगल करकै आर पार छेदै है और हमरे दिल की बातौं और इच्‍छाऔं कै जानै है।


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa