Sofoniasza 1:17 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza17 I udręczę człowieka, i będą chodzić jak niewidomi, gdyż zgrzeszyli przeciwko JHWH. Ich krew będzie rozbryzgana jak proch, a ich wnętrzności rozrzucone jak odchody. Onani mutuwoBiblia Gdańska17 W który ludzi utrapieniem ścisnę, że jako ślepi chodzić będą, ponieważ przeciwko Panu zgrzeszyli; i wylana będzie krew ich jako proch, a ciała ich jako gnój. Onani mutuwoUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA17 Ścisnę ludzi utrapieniem, tak że będą chodzić jak ślepi, ponieważ zgrzeszyli przeciwko PANU. Ich krew będzie rozlana jak proch, a ich ciała – jak gnój. Onani mutuwoBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201817 I udręczę człowieka, będą chodzić jak niewidomi, gdyż zgrzeszyli przeciwko PANU. Ich krew będzie rozbryzgana jak proch, ich wnętrzności rozrzucone jak odchody. Onani mutuwoNowa Biblia Gdańska17 Ucisnę ludzi, zatem będą się błąkać jak niewidomi, gdyż zgrzeszyli przeciwko WIEKUISTEMU. Ich krew będzie rozbryzganą jak proch, a ich cielesna natura jak pomiot. Onani mutuwoBiblia Warszawska 197517 Wtedy ześlę strach na ludzi, tak iż chodzić będą jak ślepi, gdyż zgrzeszyli przeciwko Panu. Ich krew będzie rozbryzgana niby proch, a ich wnętrzności rozrzucone niby błoto. Onani mutuwo |