Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Rzymian 1:15 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

15 Tak więc, co do mnie, gotów jestem głosić ewangelię i wam w Rzymie.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

15 Tak, iż ile ze mnie jest, gotowym jest i wam, którzyście w Rzymie, Ewangieliję opowiadać.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

15 Dlatego tak bardzo chciałbym przedstawić dobrą nowinę również wam, mieszkańcom Rzymu.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

15 Tak że na ile mogę, jestem gotowy i wam, którzy jesteście w Rzymie, głosić ewangelię.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

15 Stąd — jeśli o mnie chodzi — chętnie będę głosił dobrą nowinę również u was, w Rzymie.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

15 Tak to we mnie ochocze, by i wam, w Rzymie, zwiastować Dobrą Nowinę.

Onani mutuwo Koperani




Rzymian 1:15
12 Mawu Ofanana  

W ten to sposób stawiam sobie za punkt honoru głosić ewangelię nie tam, gdzie już wspominano imię Chrystusa, abym nie budował na cudzym fundamencie,


Bo jeśli czynię to ochotniczo, mam zapłatę; jeśli zaś nieochotniczo, to sprawuję powierzony mi zarząd.


I usłyszałem głos Pana mówiącego: Kogo poślę? I kto nam pójdzie? I odpowiedziałem: Oto jestem, poślij mnie!


Poproście więc Pana żniwa, aby wygnał robotników na swoje żniwo.


jednak JHWH powiedział do Dawida, mojego ojca: Ponieważ bliskie twojemu sercu było to, by zbudować dom dla mojego imienia, słusznie postąpiłeś, czyniąc to bliskim swojemu sercu,


Jeśli bowiem jest gotowość, uznaje się ją według tego, co ma, a nie według tego, czego nie ma.


Jeśli to możliwe z waszej strony, zachowujcie pokój ze wszystkimi ludźmi.


Wtedy Paweł odpowiedział: Co czynicie, płacząc i rozdzierając mi serce? Ja bowiem w Jerozolimie jestem gotów nie tylko być związany, ale i zabity dla imienia Pana Jezusa.


Wtedy Jezus im powiedział: Moim pokarmem jest to, aby wypełniać wolę Tego, który Mnie posłał, i dokonać Jego dzieła.


Co miała, to zrobiła; z wyprzedzeniem namaściła moje ciało na pogrzeb.


A jak mają głosić, jeśli nie zostali posłani? Jak napisano: Jak piękne są stopy tych, którzy rozgłaszają dobre wieści.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa