Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmy 51:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 Oto milszą Ci była prawda ukryta głęboko – I dlatego dajesz mi poznać głębszą mądrość.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

8 Oto się kochasz w prawdzie wewnętrznej, a skrytą mądrość objawiłeś mi.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 Daj mi usłyszeć radość i wesele; niech się rozradują kości, które skruszyłeś.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 A dla Ciebie milsza jest prawda skryta na dnie duszy — Dlatego dałeś mi lekcję głębokiej mądrości.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

8 Oto żądasz prawdy we wnętrzu, a w skrytości mądrość mi wskazujesz.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

8 Oto miłujesz prawdę chowaną na dnie duszy I objawiasz mi mądrość ukrytą.

Onani mutuwo Koperani




Psalmy 51:8
17 Mawu Ofanana  

Szczęśliwi, którzy się smucą, gdyż oni będą pocieszeni.


Duch Pana nade mną, ten, który namaścił mnie po to, abym niósł dobrą nowinę ubogim, posłał mnie, abym ogłosił więźniom wyzwolenie, a niewidzącym ponowne przejrzenie, abym rozbitych odesłał wolnymi,


Bo utkwiły we mnie Twoje strzały I spadła na mnie Twoja ręka.


Wszystkie moje kości powiedzą: JHWH, któż jest taki, jak Ty, Ratujący ubogiego przed silniejszym, Ubogiego i biednego przed jego grabieżcą?


Wysłuchaj mnie, JHWH, i zmiłuj się nade mną! JHWH, bądź moim wsparciem!


I wrócą wykupieni przez JHWH, i przyjdą na Syjon z okrzykiem. Wieczna radość będzie nad ich głową, ogarnie ich wesele i radość, a prysną smutek i wzdychanie.


By mój wróg nie powiedział: Pokonałem go! A przeciwnicy nie ucieszyli się tym, że się chwieję.


Wiem też, mój Boże, że Ty badasz serca i masz upodobanie w prawości. [Stąd] ja w szczerości serca, chętnie ofiarowałem to wszystko. Widzę też teraz Twój lud, który znajduje się tutaj, że [i on] z radością i chętnie składa Ci dary.


JHWH, Twoje oczy, czy nie [kierują się] ku prawdzie? Biłeś ich, lecz nie słaniali się, traciłeś ich, [lecz] nie chcieli przyjąć pouczenia; uczynili swe oblicza twardszymi niż skała, nie chcą się nawrócić.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa