Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Łukasza 4:28 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

28 Wtedy wszyscy słuchający tych słów w synagodze zostali napełnieni gniewem.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

28 Tedy wszyscy w bóżnicy, gdy to słyszeli, napełnieni byli gniewem;

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

28 Na te słowa wszyscy siedzący w synagodze wpadli w szał.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

28 I wszyscy w synagodze, słysząc to, zapłonęli gniewem;

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

28 Na te słowa gniew wezbrał we wszystkich zgromadzonych w synagodze.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

28 Więc słysząc to, wszyscy w bóżnicy napełnili się gniewem.

Onani mutuwo Koperani




Łukasza 4:28
13 Mawu Ofanana  

Słuchając tego, wybuchli w swych sercach jak przecięci i zaczęli zgrzytać na niego zębami.


A gdy to usłyszeli, wybuchli jak przecięci i zamierzali ich zabić.


Oni zaś wpadli w szał i zaczęli rozmawiać między sobą, co by tu zrobić z Jezusem.


Wzięli zatem Jeremiasza i wrzucili go do cysterny Malkiasza, syna królewskiego, znajdującej się na dziedzińcu wartowni, a opuścili Jeremiasza [na dno] na sznurach. A w cysternie nie było wody, tylko błoto. I ugrzązł Jeremiasz w błocie.


Wtedy Asa rozgniewał się na jasnowidza i umieścił go w domu dyb, gdyż był z tego powodu pełen złości na niego. W tym czasie Asa pognębił także niektórych z ludu.


Wówczas Herod, widząc, że go magowie zmylili, bardzo się rozgniewał. Posłał wymordować w Betlejem i jego okolicy wszystkich chłopców do drugiego roku życia, stosownie do czasu, o którym dokładnie dowiedział się od magów.


Wielu też było trędowatych w Izraelu za proroka Elizeusza, a żaden z nich nie został oczyszczony, tylko Naaman – Syryjczyk.


Powstali więc, wyrzucili Go z miasta i poprowadzili Go aż na krawędź góry, na której ich miasto było zbudowane, aby Go strącić.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa