Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Łukasza 1:12 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

12 Zachariasz zląkł się, gdy [go] zobaczył, i padł na niego strach.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

12 I zatrwożył się Zacharyjasz ujrzawszy go, a bojaźń przypadła nań.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

12 Ogarnęły go zdumienie i strach.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

12 I przeraził się Zachariasz na jego widok, i ogarnął go strach.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

12 Zachariasz przestraszył się jego widokiem. Ogarnął go lęk.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

12 Więc kiedy go zobaczył, Zachariasz się zaniepokoił oraz przypadła na niego bojaźń.

Onani mutuwo Koperani




Łukasza 1:12
9 Mawu Ofanana  

Gdy Gedeon zobaczył, że to był Anioł JHWH, powiedział: Ach, mój Panie, JHWH, przecież to Anioła JHWH oglądałem twarzą w twarz!


Wtedy powiedział Manoach do swojej żony: Na pewno pomrzemy, gdyż oglądaliśmy Boga.


Gdy Go zobaczyłem, padłem do Jego stóp jak martwy. A [On] położył na mnie swoją prawicę i powiedział: Przestań się bać; Ja jestem Pierwszy i Ostatni,


On zaś, przypatrując się mu, ogarnięty lękiem zapytał: Cóż jest, Panie? A on odpowiedział: Twoje modlitwy i twoje jałmużny wstąpiły dla przypomnienia przed oblicze Boga.


Lecz ona przeraziła się z powodu tego słowa i zaczęła się zastanawiać, co by to przywitanie mogło znaczyć.


Gdy weszły do grobowca, zobaczyły młodzieńca siedzącego po prawej stronie i ubranego w białą szatę – i ogarnęło je wielkie zdumienie.


I tylko ja sam, Daniel, oglądałem ten widok, a ludzie, którzy byli ze mną, nie oglądali tego widoku, ale spadło na nich wielkie drżenie i uciekli ukryć się.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa