Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Łukasza 1:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Cały zaś tłum ludu modlił się na zewnątrz w godzinie kadzenia.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

10 A wszystko mnóstwo ludu było na dworze, modląc się w godzinę kadzenia.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

10 W tym czasie na dziedzińcu znajdowało się wielu modlących się ludzi.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 A cała rzesza ludzi modliła się na zewnątrz w czasie kadzenia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 W czasie składania ofiary wszyscy zgromadzeni modlili się na zewnątrz.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

10 A cała rzesza ludu była na zewnątrz, modląc się w godzinie kadzenia.

Onani mutuwo Koperani




Łukasza 1:10
7 Mawu Ofanana  

A żaden człowiek nie będzie przebywał w namiocie spotkania, gdy będzie on tam wchodził – aż do jego wyjścia – aby przebłagać w [miejscu] świętym, i będzie przebłagiwał [tam] za samego siebie i za swój dom, i za całą społeczność Izraela.


Przyszedł też inny anioł i stanął przy ołtarzu; miał złotą kadzielnicę i dano mu wiele kadzidła, aby z modlitwami wszystkich świętych złożył na złotym ołtarzu przed tronem.


Chrystus bowiem wszedł nie do świątyni zbudowanej rękami, będącej odpowiednikiem prawdziwej, ale do samego nieba, aby teraz wstawiać się za nami przed obliczem Boga;


Mając więc wielkiego Arcykapłana, który przeszedł przez niebiosa, Jezusa, Syna Bożego, trzymajmy się mocno tego, co wyznajemy.


jedna złota czasza wagi dziesięciu [sykli], pełna kadzidła,


Niech się wzniesie do Ciebie moja modlitwa jak kadzidło, I uniesienie moich rąk jak ofiara wieczorna!


A lud ziemi będzie oddawał pokłon przed JHWH u wejścia do bramy w szabaty i w nowie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa