Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Jeremiasza 28:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Wtedy wziął Chananiasz, prorok, jarzmo z szyi Jeremiasza, proroka, i złamał je.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

10 Tedy zdjął Hananijasz prorok jarzmo z szyi Jeremijasza proroka, i połamał je.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Wtedy prorok Chananiasz zdjął jarzmo z szyi proroka Jeremiasza i złamał je.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Wtedy prorok Chananiasz zdjął jarzmo z szyi proroka Jeremiasza i złamał je.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

10 Wtedy prorok Chanania zdjął jarzmo z szyi proroka Jeremiasza i je skruszył.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

10 Wtedy prorok Chananiasz ściągnął jarzmo z szyi proroka Jeremiasza i złamał je.

Onani mutuwo Koperani




Jeremiasza 28:10
9 Mawu Ofanana  

Tak powiedział do mnie JHWH: Zrób sobie powrozy i jarzmo, i włóż je sobie na szyję.


Mocne słowa wypowiadacie przeciwko Mnie – mówi JHWH. I mówicie: Co zostało przez nas powiedziane przeciwko Tobie?


I Jechoniasza, syna Jojakima, króla Judy, i wszystkich wygnańców Judy, którzy poszli do Babilonu, Ja sprowadzę z powrotem na to miejsce – oświadczenie JHWH – gdyż złamię jarzmo króla Babilonu.


Tak mówi JHWH Zastępów, Bóg Izraela: Złamałem jarzmo króla Babilonu.


Sedekiasz, syn Kenaany, zrobił sobie nawet żelazne rogi i powiedział: Tak mówi JHWH: Takimi [rogami] będziesz bódł Aramejczyków aż do ich wytępienia.


I gdzie są [teraz] wasi prorocy, którzy wam prorokowali, mówiąc: Nie wystąpi król Babilonu przeciw wam ani przeciw tej ziemi?


W Tachpanches dzień będzie ciemnością, gdy złamię tam jarzma Egiptu, i skończy się jego dumna potęga. Okryje go obłok, a jego córki pójdą do niewoli.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa