Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Dzieje 7:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

4 Wtedy wyszedł z ziemi Chaldejczyków i zamieszkał w Charanie. Stamtąd, po śmierci swojego ojca, [Bóg] przesiedlił go do tej ziemi, w której wy teraz mieszkacie;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

4 Tedy wyszedłszy z ziemi Chaldejskiej, mieszkał w Haranie, a stamtąd, gdy umarł ojciec jego, przeniósł go Bóg do ziemi tej, w której wy teraz mieszkacie.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

4 Pozostawił więc Abraham kraj Chaldejczyków i zamieszkał w Charanie. Po śmierci jego ojca, Bóg przyprowadził go tutaj, do kraju, w którym teraz mieszkacie,

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

4 Wtedy wyszedł z ziemi chaldejskiej i zamieszkał w Charanie. A stamtąd, gdy umarł jego ojciec, Bóg przeniósł go do tej ziemi, w której wy teraz mieszkacie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

4 Abraham wyszedł zatem z ziemi Chaldejczyków i zamieszkał w Charanie. Stamtąd, po śmierci swojego ojca, Bóg przesiedlił go do tej ziemi, w której wy teraz mieszkacie.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

4 Wtedy wyszedł z ziemi Chaldejczyków oraz zamieszkał w Haranie; a stamtąd, gdy umarł jego ojciec, Bóg przesiedlił go do tej ziemi, na której wy teraz mieszkacie.

Onani mutuwo Koperani




Dzieje 7:4
5 Mawu Ofanana  

ty, którego pochwyciłem na krańcach ziemi i z jej zakątków cię powołałem, i powiedziałem do ciebie: Sługą moim jesteś, wybrałem cię i cię nie odrzuciłem:


Kto [go] wzbudził na Wschodzie, sprawiedliwość wzywa go do swej nogi? Poddaje przed jego obliczem narody i podporządkowuje [mu] królów? Zamienia [ich] w proch jego miecz, rozwiewa jak plewę jego łuk?


I powiedział do niego: Ja jestem JHWH, który cię wywiódł z Ur chaldejskiego, aby dać ci tę ziemię w posiadanie.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa