Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Abdiasza 1:2 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

2 Oto uczyniłem cię małym wśród narodów – będziesz bardzo wzgardzony.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

2 Oto cię maluczkim uczynię między narodami, ty będziesz bardzo wzgardzony.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

2 Oto uczyniłem cię małym wśród narodów, jesteś bardzo wzgardzony.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

2 Oto uczynię cię małym wśród narodów — będziesz bardzo wzgardzony.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

2 Oto uczyniłem cię małym pomiędzy narodami i będziesz bardzo wzgardzonym.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

2 Oto uczyniłem cię małym wśród narodów, wzgardzony jesteś bardzo wśród ludzi.

Onani mutuwo Koperani




Abdiasza 1:2
9 Mawu Ofanana  

JHWH Zastępów to postanowił: poniżyć pychę, wszelką dumę ukrócić, wszystkich szanowanych na ziemi.


Edom stanie się jego własnością, Seir będzie własnością swoich wrogów, Izrael [zaś] postąpi z mocą.


Zobaczy to moja nieprzyjaciółka i okryje się wstydem – ta, co mi powtarzała: Gdzie jest JHWH, twój Bóg? Moje oczy zobaczą ją, wkrótce będzie jak deptak, jak uliczne błoto!


Będzie ono najmniej znaczącym z królestw i nie będzie się już wynosiło nad narody. Pomniejszę ich, aby nie rządzili narodami.


Bo oto uczyniłem cię najmniejszym wśród narodów, wzgardzonym między ludźmi!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa