Abakuka 3:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza10 Zobaczyły Cię góry i poczęły się wić, przewaliły się wody ulewy; otchłań wydała swój głos, wysokość uniosła swą rękę. Onani mutuwoBiblia Gdańska10 Rozdzieliłeś rzeki ziemi: widziały cię góry i zadrżały, powódź wód przeminęła; przepaść wydała głos swój, głębokość ręce swoje podniosła. Onani mutuwoUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA10 Widziały cię góry i zadrżały, ulewa wód przeminęła. Przepaść wydała swój głos, wysoko podniosła swoje ręce. Onani mutuwoBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201810 Zobaczyły Cię góry i zadrżały, przewaliły się fale ulewy; otchłań wydała swój głos, wysokość podniosła swą dłoń. Onani mutuwoNowa Biblia Gdańska10 Na Twój widok dygocą góry i wzbiera wylew wód; toń wydaje swój szum oraz ku wysokości podnosi swoje ręce! Onani mutuwoBiblia Warszawska 197510 Na twój widok drżą góry, obłoki spuszczają ulewne deszcze; otchłań morska wydaje swój głos, wysoko podnosi swe ramiona. Onani mutuwo |