| 1 Samuela 29:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza3 Wtedy książęta filistyńscy zapytali: Co to za Hebrajczycy? A Akisz odpowiedział książętom filistyńskim: Czy to nie Dawid, sługa Saula, króla Izraela, który jest u mnie około roku lub dwóch lat, a nie znalazłem przeciw niemu nic od dnia jego przybycia [do mnie] aż do dnia dzisiejszego?Onani mutuwo Biblia Gdańska3 I rzekły książęta Filistyńskie: Cóż tu czynią ci Hebrejczycy? I rzekł Achis do książąt Filistyńskich: Azaż nie to jest Dawid, sługa Saula, króla Izraelskiego, który był przy mnie przez te dni, owszem przez te lata? I nie doświadczyłem go w niczem od onego dnia, jako zbiegł do mnie, aż do dnia tego?Onani mutuwo UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA3 Książęta filistyńscy zapytali: Po co tutaj ci Hebrajczycy? Akisz odpowiedział książętom filistyńskim: Czyż to nie jest Dawid, sługa Saula, króla Izraela, który był przy mnie przez te dni, nawet przez te lata, a nie znalazłem w nim żadnej winy od tego dnia, kiedy zbiegł do mnie, aż po dziś dzień?Onani mutuwo Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20183 Wtedy wodzowie filistyńscy zapytali: A co to za Hebrajczycy? To przecież Dawid, sługa Saula, króla Izraela — odpowiedział Akisz. — Jest u mnie od roku czy dwóch lat. Od kiedy przeszedł na moją stronę, nie mam mu nic do zarzucenia.Onani mutuwo Nowa Biblia Gdańska3 Ale pelisztyńscy książęta zawołali: Po co tu ci Hebrajczycy? Więc Achisz odpowiedział pelisztyńskim książętom: Przecież to Dawid, sługa israelskiego króla Saula, który bawi u mnie już rok, albo dwa; nie znalazłem w nim nic podejrzanego, od dnia, którego do mnie przyszedł – aż po dzisiejszy dzień.Onani mutuwo Biblia Warszawska 19753 Rzekli dowódcy filistyńscy: Po co są tutaj ci Hebrajczycy? Lecz Akisz odrzekł dowódcom filistyńskim: To jest Dawid, sługa Saula, króla izraelskiego, który jest u mnie już od dłuższego czasu, a nie mam mu nic do zarzucenia od czasu, gdy do mnie przeszedł, aż do dnia dzisiejszego.Onani mutuwo | 
Wówczas Akisz zawołał Dawida i powiedział do niego: Jak żyje JHWH, że jesteś prawy i twoje wyjście [z nami] wydaje mi się dobre w moich oczach łącznie z twoim wejściem wraz ze mną do obozu. Nie znalazłem bowiem w tobie nic nagannego od dnia twojego przyjścia do mnie aż do dnia dzisiejszego, jednak w oczach rządców nie uchodzisz za dobrego.