Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Sofoniasza 1:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Ukarzę w tym dniu wszystkich przeskakujących przez próg, napełniających dom swoich panów gwałtem i oszustwem.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

9 Nawiedzę też dnia onego każdego, który próg przeskakuje, którzy napełniają domy panów swych łupiestwem i bezprawiem.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Ukarzę też w tym dniu tych, którzy przeskakują próg, którzy napełniają domy swoich panów grabieżą i bezprawiem.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

9 Tego dnia nawiedzę wszystkich, co przeskakują próg oraz napełniają domy swoich panów grabieżą i szalbierstwem.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

9 Ukarzę wszystkich, którzy pewnie przekraczają próg pałacu, którzy napełniają dom swojego Pana przemocą i oszustwem.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

9 i nawiedzę wszystkich przeskakujących przez próg w tym dniu, napełniających dom swoich panów gwałtem i oszustwem.

Onani mutuwo Koperani




Sofoniasza 1:9
11 Mawu Ofanana  

Dlatego do dnia dzisiejszego kapłani Dagona — i wszyscy, którzy przychodzą do jego świątyni w Aszdodzie — nie stąpają po progu świątyni.


Nie umieją postępować uczciwie — oświadcza PAN — gromadzą gwałt i przemoc w swych pałacach.


Gdy właściciele służącej spostrzegli, że ich nadzieja na zysk przepadła, schwytali Pawła oraz Sylasa i zawlekli ich na rynek do przedstawicieli władzy.


Jeśli władca słucha kłamstw, wśród jego ministrów będą w końcu sami bezbożni.


Namiestnicy, którzy byli przede mną, obciążali kosztami lud. Pobierali oni od ludu opłatę w chlebie i winie, a ponadto czterdzieści sykli w srebrze. Również ich podwładni nie oszczędzali ludu. Ja jednak tak nie postępowałem. Powodowała mną bojaźń przed Bogiem.


Gdy jej pan wstał, otworzył drzwi domu i wyszedł, aby udać się w swoją drogę, kobieta, jego nałożnica, leżała u wejścia do domu. Jej ręce spoczywały na progu.


Jak klatka pełna jest ptactwa, tak ich domy pełne tego, co zagarnęli oszustwem — to dlatego są tacy wielcy i bogaci!


Zamożni wypełnili to miasto gwałtem, jego mieszkańcy mówią kłamstwa, posługują się językiem zdrady!


Co to jest? — zapytałem. To efa — usłyszałem. I dodał: To ich nieprawość — powszechna w całej tej ziemi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa