Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmy 83:11 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Kiedy zostali wytępieni w En-Dor I stali się nawozem ziemi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

11 Którzy są wygładzeni w Endor; stali się jako gnój na ziemi.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 Z ich dostojnikami postąp jak z Orebem i Zeebem, jak z Zebachem i Salmunną, ze wszystkimi ich książętami;

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

11 Tym, co zginęli pod En–Dor oraz stali się mierzwą ziemi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

11 Którzy zostali wytępieni w En-Dor, Stali się nawozem ziemi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

11 Którzy zostali wytępieni w En-Dor, Stali się nawozem ziemi –

Onani mutuwo Koperani




Psalmy 83:11
4 Mawu Ofanana  

Schwytali też wówczas dwóch książąt Midianu, Oreba i Zeeba. Pierwszego zabili na Skale Oreba, a drugiego przy Tłoczni Zeeba. Midianitów ścigali nadal, a głowę Oreba i Zeeba przynieśli do Gedeona za Jordan.


a jej zwłoki leżeć tam będą jak odchody na polu. Nikt ich nie rozpozna i nie powie: To była Izebel.


Następnie rozłożą je w blasku słońca, księżyca i wszystkich ciał niebieskich, które tak kochali, którym służyli, za którymi chodzili, których się radzili i którym się kłaniali. Nikt ich nie zbierze ani nikt powtórnie nie pogrzebie. Staną się nawozem na polu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa