Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Psalmy 16:9 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

9 Dlatego poweselało me serce, radość przenika me wnętrze, Więcej! Ciało również odpocznie bezpiecznie,

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

9 Przetoż uweseliło się serce moje, a rozradowała się chwała moja; dotego ciało moje mieszkać będzie bezpiecznie.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

9 Dlatego cieszy się moje serce i raduje się moja chwała, a moje ciało będzie spoczywać bezpiecznie.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

9 Dlatego cieszy się moje serce oraz raduje mój język, a moja cielesna natura spoczywa bezpiecznie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

9 Dlatego weseli się serce moje i raduje się dusza moja, Nawet ciało moje spoczywać będzie bezpiecznie,

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

9 Dlatego rozweseliło się moje serce i moje jestestwo doznaje radości, Więcej! Moje ciało spoczywać będzie bezpiecznie,

Onani mutuwo Koperani




Psalmy 16:9
13 Mawu Ofanana  

Dlatego poweselało me serce i język głosi radość. Więcej! Ciało również odpocznie w nadziei,


Ty mój płacz zmieniłeś w taniec, Rozwiązałeś mój pokutny wór i opasałeś radością,


Gotowe jest moje serce, o Boże, Gotowe jest moje serce, Będę Ci śpiewał i grał.


Pieśń. Psalm Dawida.


Twoi umarli ożyją! Ciała moich zmarłych powstaną! Zbudźcie się, zaśpiewajcie radośnie, spoczywający w prochu! Tak! Rosą światła jest Twoja rosa — i ziemia wyda cienie zmarłych.


Bezbożny upada przez własną niegodziwość, a jego śmierć jest dla sprawiedliwego ratunkiem.


A ty idź do końca. Potem spoczniesz i do tego, co wyznaczono ci losem, powstaniesz u kresu dni.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa