Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Nahuma 1:13 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

13 Wkrótce już złamię jego jarzmo, zdejmę je z ciebie, a twoje więzy — rozerwę.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

13 Ale teraz skruszę jarzmo jego, aby na tobie nie leżało, a związki twoje potargam.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

13 Teraz bowiem złamię jego jarzmo, aby na tobie nie leżało, a rozerwę twoje więzy.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

13 Tak, skruszę jego jarzmo, które na ciebie przygotował oraz potargam jego więzy!

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

13 Otóż teraz złamię jego jarzmo, które ciąży na tobie, i rozerwę twoje więzy.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

13 Wkrótce zaś złamię jego jarzmo, zdejmę [je] z ciebie, a twoje więzy – rozerwę.

Onani mutuwo Koperani




Nahuma 1:13
8 Mawu Ofanana  

W tym dniu: Usunie jego brzemię z twych ramion i jarzmo z twojego karku — zostanie ono zniszczone dzięki powodzeniu.


Każdy zaś but, który trząsł ziemią w zgiełku bitwy, każda suknia uwalana we krwi, pójdzie w ogień, na pastwę płomieni.


Bo już dawno złamałaś swe jarzmo, zerwałaś swe więzy, wołając: Nie chcę być już niewolnicą! A jednak na każdym pagórku i pod każdym zielonym drzewem nachylasz się jak nierządnica.


rozbiję Asyrię na mojej ziemi! Na moich górach ją zdepczę! I zdjęte będzie z nich jej jarzmo, a jej brzemię usunięte z ich ramion.


Wyprowadził z ciemności oraz z gęstego mroku I skruszył to, co ich trzymało w więzieniu.


Udam się do bogatszych i pomówię z nimi; ci znają drogi PANA i prawo swojego Boga. Lecz oni też, razem wzięci, połamali jarzmo i zerwali więzy.


Ja, PAN, jestem waszym Bogiem. To Ja wyprowadziłem was z ziemi egipskiej, dzięki Mnie przestaliście być niewolnikami, połamałem drągi waszego jarzma i sprawiłem, że możecie chodzić wyprostowani.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa