Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Łukasza 20:11 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

11 Posłał więc do nich innego sługę. Oni jednak i tego pobili, znieważyli i odesłali z niczym.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

11 I posłał zasię drugiego sługę; ale oni i tego ubiwszy i zelżywszy, odesłali próżnego.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

11 Właściciel wysłał więc innego pełnomocnika, lecz z nim postąpili podobnie—pobili go, znieważyli i odesłali z niczym.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

11 Ponownie posłał innego sługę, ale oni i tego pobili, znieważyli i odesłali z niczym.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

11 Więc posłał drugiego sługę; ale oni także tego pobili, znieważyli oraz odesłali bezowocnego.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

11 Ponownie więc posłał innego sługę. Lecz oni i tego obili i znieważyli, i odprawili z niczym.

Onani mutuwo Koperani




Łukasza 20:11
8 Mawu Ofanana  

Pomimo cierpień i zniewag, których — jak wiecie — doznaliśmy w Filippi, zebraliśmy się na odwagę w naszym Bogu i głosiliśmy wam Bożą dobrą nowinę w ciężkim boju.


Którego z proroków nie prześladowali wasi ojcowie? Pozabijali też tych, którzy zapowiedzieli przyjście Sprawiedliwego. Wy teraz staliście się Jego zdrajcami i mordercami —


Izrael to płodna winorośl, owoc przynosi stosowny! Im więcej tego owocu, tym więcej stawiali ołtarzy, im lepiej powiodło się ziemi, tym piękniej zdobili święte słupy.


Posłał więc do nich innego sługę. Temu rozbili głowę i znieważyli go.


W okresie winobrania posłał do nich sługę, aby odebrał ustaloną należność za dzierżawę. Rolnicy jednak pobili go i odesłali z niczym.


Potem posłał jeszcze trzeciego. Oni zaś tego również poranili i wyrzucili.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa