Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Kapłańska 18:28 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

28 Uważajcie, abyście i wy nie skalali tej ziemi i żeby nie zwymiotowała was ona tak, jak narody, które tu mieszkały przed wami.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

28 Aby was nie wyrzuciła ziemia, gdybyście ją splugawili, jako wyrzuciła naród, który był przed wami.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

28 Aby was ziemia nie zwymiotowała, gdy ją zanieczyścicie, jak zwymiotowała narody, które były przed wami.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

28 By ziemia nie wyrzuciła i was, gdybyście ją skalali, jak wyrzuciła lud, który jest przed wami.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

28 Aby was ziemia ta nie wyrzuciła, gdy ją zanieczyszczacie, tak jak wyrzuciła naród, który tu był przed wami.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

28 aby [i] was nie zwymiotowała ta ziemia z powodu zanieczyszczenia jej przez was, tak jak zwymiotowała naród, który [tu był] przed wami.

Onani mutuwo Koperani




Kapłańska 18:28
9 Mawu Ofanana  

A ponieważ jesteś letni, nie gorący i nie zimny, wypluję cię z moich ust.


Będziecie więc przestrzegać wszystkich moich ustaw i wszystkich moich praw. Jeśli będziecie je stosować, nie zwymiotuje was ziemia, do której Ja sam was prowadzę, abyście w niej zamieszkali.


Swoim postępowaniem skalali również ziemię, dlatego nawiedziłem ją za jej winę — i zwymiotowała ziemia swoich mieszkańców.


Synu człowieczy! Gdy dom Izraela mieszkał w swojej ziemi, skalał ją swym postępowaniem i swoimi czynami — to, co robili wobec Mnie, było jak nieczystość krwawienia miesiączkującej kobiety.


Wiemy bowiem, że całe stworzenie aż do teraz wzdycha i znosi bóle rodzenia.


Tak, słuchajcie, kobiety, Słowa PANA. Niech wasze ucho przyjmie Słowo Jego ust: Uczcie wasze córki lamentowania, uczcie jedna drugą pieśni żałobnej.


Tak mówi Wszechmocny PAN: Mówią o was, że pożeracie ludzi i pozbawiacie swój naród dzieci!


Tych wszystkich obrzydliwości dopuszczali się mieszkańcy tej ziemi, którzy ją zajmowali przed wami — i ziemia ta stała się nieczysta.


Każdy bowiem, kto dopuszcza się którejkolwiek z tych obrzydliwości, zostanie usunięty spośród swego ludu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa