Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Jozuego 5:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 Po zakończeniu obrzezywania całego narodu Izraelici pozostali na miejscu, w obozie, aż znów powróciło im życie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

8 A gdy już wszystek lud był obrzezany, mieszkał na miejscu swem w obozie, aż się wygoili.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 A gdy już cały lud został obrzezany, pozostał on na swoim miejscu w obozie aż do wyzdrowienia.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

8 Kiedy więc, został obrzezany cały lud, aż do ostatniego pozostali w obozie na swoim miejscu, dopóki nie wyzdrowieli.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

8 A kiedy zakończono obrzezanie całego narodu, pozostali na miejscu w obozie, aż powrócili do zdrowia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

8 A gdy zakończono obrzezywanie całego narodu, [ludzie] pozostali na swoim miejscu w obozie, aż powróciło im życie.

Onani mutuwo Koperani




Jozuego 5:8
3 Mawu Ofanana  

Jednak trzeciego dnia, gdy wciąż byli obolali, dwaj synowie Jakuba, Symeon i Lewi, bracia Diny, wzięli każdy swój miecz, napadli na niczego nie przeczuwających mieszkańców i wybili wszystkich mężczyzn.


Właśnie ich synów, którzy zajęli ich miejsce, Jozue obrzezał, ponieważ wcześniej tego nie uczyniono, nie obrzezano ich podczas wędrówki.


Wówczas PAN powiedział do Jozuego: Dzisiaj zdjąłem z was hańbę Egiptu! Dlatego nadano temu miejscu nazwę Gilgal i nosi ją do dnia dzisiejszego.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa