Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Hebrajczyków 7:22 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

22 Widać więc, o ile lepszego przymierza Jezus jest poręczycielem.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

22 Tak dalece lepszego przymierza rękojmią stał się Jezus.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

22 Jezus jest więc gwarantem o wiele lepszego przymierza!

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

22 O tyle też Jezus stał się poręczycielem lepszego przymierza.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

22 Na tyle znaczniejszego przymierza stał się poręczycielem Jezus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

22 O ileż lepszego przymierza stał się Jezus poręczycielem!

Onani mutuwo Koperani




Hebrajczyków 7:22
17 Mawu Ofanana  

Podobnie, gdy było po wieczerzy, wziął kielich i oświadczył: Ten kielich to nowe przymierze, w mojej krwi. To czyńcie, ilekroć pijecie — na moją pamiątkę.


Ja, twój sługa, poręczyłem za młodzieńca swojemu ojcu: Jeśli nie przyprowadzę go do ciebie — obiecałem — to niech ciąży na mnie grzech do końca życia.


A Bóg pokoju, który przez krew wiecznego Przymierza wyprowadził spośród umarłych wielkiego Pasterza owiec, naszego Pana Jezusa,


i do pośrednika Nowego Przymierza, Jezusa, oraz do krwi, którą się kropi, a która przemawia wyraźniej niż krew Abla.


Ja sam ręczę za niego. Ode mnie żądaj jego zwrotu. Jeśli nie przyprowadzę go z powrotem do ciebie i nie stawię go przed tobą, to niech ciąży na mnie grzech wobec ciebie, póki żyję.


Podobnie wziął kielich, kiedy już spożyli, i powiedział: Ten kielich to Nowe Przymierze przypieczętowane moją krwią za was przelaną.


To jest moja krew Przymierza, która się za wielu wylewa dla przebaczenia grzechów.


I powiedział im: To jest moja krew Nowego Przymierza, która za wielu będzie przelana.


I doprowadzi do potwierdzenia przymierza z wieloma — na jeden tydzień; a w połowie tygodnia spowoduje zniesienie ofiary krwawej i z pokarmów. I na krańcu [pasma] obrzydliwości [będzie] wywołujący spustoszenie — aż dopełnienie, owszem, postanowione, wyleje się na pustoszącego.


Bierz szatę od tych, którzy ręczą za obcych, ich zastaw na poczet cudzoziemców.


Jeśli poręczyłeś za bliźniego, mój synu, jeśli dałeś porękę za obcego,


Ochroń swego sługę dla jego dobra, Niech mnie nie nękają zuchwali!


Jak wróbel, jak żuraw — tak kwilę, grucham niczym gołąb, zmęczone oczy już nie patrzą w górę. Panie, jestem w udręce. Wyrwij mnie z tego, proszę!


Ponadto tych, którzy zostają kapłanami, jest więcej. Śmierć nie pozwala im służyć nieprzerwanie.


Gdy Pan mówi: nowe, pierwsze uznaje za przedawnione. To natomiast, co się przedawnia i starzeje, bliskie jest zniszczenia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa