Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Dzieje 4:3 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

3 Schwytali ich zatem i osadzili pod strażą do następnego dnia, ponieważ zbliżał się wieczór.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

3 I wrzucili na nie ręce, a podali je do więzienia aż do jutra; bo już był wieczór.

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

3 Aresztowali ich więc, a ponieważ był już wieczór, zamknęli w więzieniu do następnego dnia.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

3 Schwytali ich i wtrącili do więzienia aż do następnego dnia, bo był już wieczór.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

3 Narzucili też na nich ręce oraz wprowadzili ich sobie do więzienia, do jutra, bo był już wieczór.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

3 Ujęli ich więc i wtrącili do więzienia aż do następnego dnia; był już bowiem wieczór.

Onani mutuwo Koperani




Dzieje 4:3
11 Mawu Ofanana  

Z jego postanowienia schwytali oni apostołów i osadzili w publicznym więzieniu.


i uprosił go o listy do synagog w Damaszku. Planował sprawdzić, czy są tam jacyś zwolennicy Drogi, mężczyźni lub kobiety. A jeśliby się okazało, że są, chciał takie osoby schwytać i sprowadzić do Jerozolimy.


Saul natomiast tępił kościół: wchodził do domów, wywlekał stamtąd mężczyzn oraz kobiety i wtrącał do więzienia.


W ten sposób podburzyli lud, starszych oraz znawców Prawa, zebrali się przeciwko niemu, schwytali go i zawlekli przed Wysoką Radę.


W ten sposób oddział wraz z dowódcą oraz straż żydowska schwytali Jezusa, związali Go


Schwytali Go zatem i zaprowadzili na dwór arcykapłana. Piotr zaś podążał za nimi w pewnej odległości.


Natomiast do przybyłych arcykapłanów, dowódców świątynnych oraz starszych Jezus powiedział: Wyszliście z mieczami i kijami jak po zbójcę?


Gdy Jezus usłyszał, że Jan trafił do więzienia, przeniósł się do Galilei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa