Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Samuela 9:10 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

10 Saul zatem powiedział do sługi: Dobrze radzisz. Idźmy! I poszli do miasta, w którym przebywał mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Gdańska

10 Tedy rzekł Saul do sługi swego: Dobre jest słowo twoje; chodź, pójdźmy, i szli do miasta, w którem był mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

10 Wtedy Saul powiedział do swego sługi: Słuszne jest twoje słowo, chodź, pójdziemy. I udali się do miasta, w którym był mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

10 Zatem Saul powiedział do swojego sługi: Masz słuszność; chodź, idziemy! Tak się udali do miasta, gdzie przebywał mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

10 Rzekł tedy Saul do swego sługi: Dobra jest twoja rada, chodźmy więc. I poszli do miasta, w którym mieszkał mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

10 Wtedy powiedział Saul do swojego sługi: Dobra jest twoja rada – chodźmy, idźmy! I poszli do miasta, w którym był mąż Boży.

Onani mutuwo Koperani




1 Samuela 9:10
4 Mawu Ofanana  

Bywało zaś dawniej w Izraelu, że ten, kto szedł szukać rady u Boga, mawiał: Udajmy się do tego, który widzi. Bo dzisiejszy prorok nazywany był wówczas tym, który widzi.


Gdy szli w górę do miasta, spotkali pewne młode dziewczyny. Wyszły one naczerpać wody. Zapytali: Czy w tym mieście przebywa ten, który widzi?


Potem stryj Saula zapytał jego i jego sługę: Gdzie się podziewaliście? A on odpowiedział: Szukaliśmy oślic. Lecz gdy nie mogliśmy ich znaleźć, poszliśmy do Samuela.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa