Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




1 Koryntów 14:8 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

8 Również gdyby trąba zagrała niewyraźnie, nikt by nie pomyślał, że trzeba wyruszać do bitwy.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Biblia Gdańska

8 Albowiem jeźliby trąba niepewny głos dała, któż się do boju gotować będzie?

Onani mutuwo Koperani

Słowo Życia

8 A jeśli dźwięk trąbki zabrzmiałby niewyraźnie, czy wojsko ruszyłoby do boju?

Onani mutuwo Koperani

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

8 A gdyby trąba wydawała niewyraźny głos, kto by się przygotowywał do bitwy?

Onani mutuwo Koperani

Nowa Biblia Gdańska

8 Bądź jeśli trąba wyda nieznany głos, kto będzie gotowym do bitwy?

Onani mutuwo Koperani

Biblia Warszawska 1975

8 A gdyby trąba wydała głos niewyraźny, któż by się gotował do boju?

Onani mutuwo Koperani




1 Koryntów 14:8
12 Mawu Ofanana  

Gdy w waszym kraju będziecie ruszać do boju z naciskającym na was przeciwnikiem, wydawajcie z trąb dźwięki urywane. W ten sposób przypomnicie się PANU, waszemu Bogu, i zostaniecie uratowani od waszych nieprzyjaciół.


O, moje wnętrze, moje wnętrze! Jakże nie mam się wić?! O, moje serce! Rozkołatało się w mej piersi! Jakże mógłbym milczeć?! Bo słyszę zew rogu, okrzyk bitewny!


Czy lud nie drży, gdy w mieście dmą na alarm? Czy w mieście zdarza się nieszczęście, którego by PAN nie wywołał?


Zadmijcie w róg na Syjonie! Zatrąbcie na alarm na mej świętej górze! Drżyjcie, mieszkańcy ziemi! Nadchodzi dzień PANA! Tak! Jest już bliski!


W tym dniu zadmą w wielki róg i przyjdą zagubieni na ziemiach Asyrii i rozproszeni po ziemi egipskiej, i pokłonią się PANU na świętej górze — w Jerozolimie.


Weźmy jakiś przedmiot, który wydaje dźwięk, na przykład flet albo cytrę. Gdyby w swoim brzmieniu niczym się nie różniły, skąd byłoby wiadomo, kiedy gra flet, a kiedy cytra?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa